|
pref_screenAutoPocketMode_summary
|
(All profiles) Use proximity sensor to keep the display off while not needed
|
در صورت عدم نیاز،برای خاموش ماندن صفحه از سنسور همجواری استفاده شود.
|
|
prefSteadyScreenImplementationExternalInfo
|
A separate app must be installed for this to work. Adjustable.
|
برای این کار باید یک برنامه جداگانه نصب شود. قابل تنظیم
|
|
pref_group_advanced_title
|
Advanced…
|
پیشرفته...
|
|
disclaimerText3
|
Always keep your eyes on the road.
|
همیشه چشمت به جاده باشه
|
|
pref_roar_threshold_speed_info
|
AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills.
|
AVAS فقط زمانی که سریعتر از سرعت آستانه حرکت می کند به صدا در می آید. مفید به عنوان مثال برای سراشیبی ها
|
|
toastProfilesListNonemptyDelete
|
Cannot delete — Profile contains some unsaved data! Please finish first.
|
نمی توان حذف کرد - نمایه حاوی برخی از داده های ذخیره نشده است! لطفا اول تمام کنید
|
|
toastProfileChangeError
|
Could not switch the profile! Please try again.
|
اشکال در تغییر پروفایل.لطفأ مجددأ تکرار کنید
|
|
infoMeterModeDistanceMsg
|
Distance traveled.
|
مسافت طی شده
|
|
toastProfileSavingError
|
Error saving profile data! Please try again.
|
اشکال در ذخیرهٔ اطلاعات پروفایل.لطفأ مجدداًتکرار کنید
|
|
toastTrackSavingError
|
Error saving track! Try resetting again.
|
اشکال در ذخیره کردن مسیر.مجددأ ریست نمایید
|
|
dialog_fenceguard_update_text2
|
Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks.
|
حصاری که اطراف موقعیت فعلی شما کشیده شده باعث عدم نمایش این مکان در مسیرهای ضبط شدهٔ شما میشود
|
|
dialog_fenceguard_add_text2
|
Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks.
|
اطراف موقعیت فعلی شما حصاری ایجاد خواهد شد تا این مکان در مسیرهای ضبط شده شما به نمایش در نیاید
|
|
toastFenceGuardFenceRemovingError
|
FenceGuard: Error removing fence
|
حریم خصوصی.اشکال در برداشتن حصار.
|
|
tracksHistoryListNoMap
|
Map was not recorded.
|
نقشه ثبت نشد
|
|
dialog_volume_message
|
Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume.
|
توجه:برای تنظیم شدت صداها از کلیدهای موبایل خودتان استفاده کنید
|
|
summaryHeartBeatsInfo
|
Number of heartbeats detected during activity.
|
تعداد ضربان قلب شناسایی شده در طول فعالیت
|
|
infoMeterModeStepCadenceMsg
|
Number of steps per minute.
|
تعداد گام در دقیقه
|
|
infoMeterModeStepCountMsg
|
Number of steps taken.
|
تعداد مراحل انجام شده
|
|
infoMeterModeEfficacyMsg
|
Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better.
|
بخشی از انرژی صرف شده برای انجام همان سفر با حرکت با سرعت ثابت برابر با سرعت متوسط کافی است. بالاتر بهتر است
|
|
toastPressAgainToExit
|
Press again to exit
|
مجددأ فشار دهید تا خارج شوید.
|