"accServiceDesc" = "⛵ Acest serviciu permite aplicațiilor compatibile să contracareze cu ușurință mișcările mici ale dispozitivului în interfața lor cu utilizatorul.\n\n🏝️ Acest lucru poate îmbunătăți lizibilitatea ecranului și poate atenua răul de mișcare în timpul mersului, de ex. în timp ce citește într-un vehicul în mișcare.\n\n🛡️ Aplicația are nevoie de permisiunea dvs. pentru a ști ce fereastră este vizibilă pe ecran. Nu citește conținutul ferestrei.\n\nℹ️ Găsiți mai multe informații, detalii de implementare și exemple pe:\n\ngithub.com/Sublimis/SteadyScreen"; "appDesc" = "⛵ Acest serviciu permite aplicațiilor compatibile să contracareze cu ușurință mișcările mici ale dispozitivului în interfața lor cu utilizatorul.\n\n🏝️ Acest lucru poate îmbunătăți lizibilitatea ecranului și poate atenua răul de mișcare în timpul mersului, de ex. în timp ce citește într-un vehicul în mișcare.\n\n⚡ Aplicația a fost creată foarte meticulos, pentru a minimiza utilizarea resurselor și a maximiza performanța.\n\nSper să vă placă 😊"; "aboutScreenTranslationsTitle" = "Traduceri"; "aboutScreenTranslationsText" = "Ajutați la traducerea acestei aplicații și obțineți o licență gratuită! Mai multe informatii:"; "aboutScreenLicenseTitle" = "Licența aplicației"; "aboutScreenLicenseText" = "Această aplicație este gratuită și funcționează fără limitări. Cu toate acestea, parametrii vor reveni la valorile implicite după 1 oră fără licență."; "aboutScreenGithubLink" = "Încă pe GitHub"; "openSourceLicensesTitle" = "Licențe open source"; "loremIpsum" = "(Acest text are scop demonstrativ)\n\nSoldatul cu mustăți verzi i-a condus pe străzile Orașului de Smarald până au ajuns în camera în care locuia Gardianul Porților. Acest ofițer le-a descuiat ochelarii pentru a-i pune înapoi în cutia lui mare, apoi a deschis politicos poarta prietenilor noștri.\n\n„Care drum duce la Vrăjitoarea rea din Vest?” întrebă Dorothy.\n\n„Nu există drum”, a răspuns Gardianul Porților. „Nimeni nu-și dorește vreodată să meargă așa.”\n\n— Atunci cum să o găsim? a întrebat fata.\n\n— Va fi ușor, răspunse bărbatul, căci când știe că ești în țara Winkiilor, te va găsi și te va face pe toți sclavii ei.\n\n— Poate că nu, spuse Sperietoarea, căci vrem să o distrugem.\n\n„Oh, asta e diferit”, a spus Gardianul Porților. „Nimeni nu a nimicit-o vreodată până acum, așa că am crezut, în mod firesc, că vă va face sclave, așa cum a făcut-o pe ceilalți. Vest, unde soarele apune și nu poți să nu o găsești.”\n\nI-au mulțumit și i-au luat rămas-bun și s-au întors spre vest, mergând pe câmpuri de iarbă moale presărată ici și colo cu margarete și ranunci. Dorothy încă purta frumoasa rochie de mătase pe care o îmbrăcase la palat, dar acum, spre surprinderea ei, a descoperit că nu mai era verde, ci alb pur. Panglica din jurul gâtului lui Toto își pierduse și ea culoarea verde și era la fel de albă ca rochia lui Dorothy.\n\nOrașul de Smarald a fost curând lăsat mult în urmă. Pe măsură ce au înaintat, pământul a devenit mai aspru și mai deluros, pentru că nu existau ferme sau case în această țară a Vestului, iar pământul era cultivat.\n\nDupă-amiaza, soarele le strălucea fierbinte în chip, căci nu erau copaci care să le ofere umbră; încât înainte de noapte Dorothy și Toto și Leul au fost obosiți și s-au întins pe iarbă și au adormit, cu Lemnicul și Sperietoarea vegheând.\n\nAcum, Vrăjitoarea rea din Vest nu avea decât un ochi, dar acesta era la fel de puternic ca un telescop și putea vedea peste tot. Așa că, în timp ce stătea la ușa castelului ei, s-a întâmplat să se uite în jur și a văzut-o pe Dorothy adormită, cu prietenii ei în jurul ei. Erau la mare distanță, dar Vrăjitoarea rea era supărată să-i găsească în țara ei; așa că a suflat pe un fluier de argint care îi atârna în jurul gâtului.\n\nÎndată a venit în fugă la ea din toate părţile o haită de lupi mari. Aveau picioare lungi și ochi fioroși și dinți ascuțiți.\n\n„Du-te la oamenii aceia,” spuse Vrăjitoarea, „și rupe-i în bucăți”.\n\n— Nu-i vei face sclavii tăi? întrebă conducătorul lupilor.\n\n„Nu”, a răspuns ea, „unul este de tablă și unul de paie; una este fată și alta un Leu. Niciunul dintre ei nu este apt să lucreze, așa că le poți rupe în bucăți mici”.\n\n— Foarte bine, spuse lupul, şi s-a repezit cu viteză, urmat de ceilalţi.\n\nA avut noroc că Sperietoarea și Woodman erau treji și au auzit lupii venind.\n\n„Aceasta este lupta mea”, a spus Woodman, „deci treci în spatele meu și îi voi întâlni pe măsură ce vor veni”.\n\nÎși apucă securea, pe care o făcuse foarte ascuțită și, în timp ce conducătorul lupilor a venit, Lemnicul de tablă și-a legănat brațul și a tăiat capul lupului de pe corp, astfel încât acesta a murit imediat. De îndată ce putu să ridice securea, a apărut un alt lup și a căzut și el sub muchia ascuțită a armei Lemnului de tablă. Erau patruzeci de lupi și de patruzeci de ori un lup a fost ucis, astfel încât, în cele din urmă, toți zăceau morți în grămada în fața Woodman.\n\nApoi și-a pus toporul jos și s-a așezat lângă Sperietoare, care a spus: „A fost o luptă bună, prietene”.\n\nAu așteptat până când Dorothy s-a trezit în dimineața următoare. Fetița s-a speriat destul de mult când a văzut grămada mare de lupi, dar Lemnicul de tablă i-a spus totul. Ea i-a mulțumit că i-a salvat și s-a așezat la micul dejun, după care au început din nou călătoria lor.\n\nAcum, în aceeași dimineață, Vrăjitoarea rea a venit la ușa castelului ei și s-a uitat afară cu un singur ochi care putea vedea departe. Ea și-a văzut toți lupii întinși morți, iar străinii încă călătoreau prin țara ei. Acest lucru a făcut-o mai supărată decât înainte și a sunat de două ori din fluierul de argint.\n\nImediat, o mare turmă de corbi sălbatici a venit zburând spre ea, suficient pentru a întuneca cerul.\n\nȘi Vrăjitoarea rea i-a spus Regelui Corb: „Zboară imediat către străini; scoate-le ochii și fă-i bucăți”.\n\nCiorii sălbatici au zburat într-o turmă mare către Dorothy și tovarășii ei. Când fetița i-a văzut venind, s-a speriat.\n\nDar Sperietoarea a spus: „Aceasta este bătălia mea, așa că întinde-te lângă mine și nu vei fi rănit”.\n\nAșa că toți s-au întins pe pământ, cu excepția Sperietoarei, iar el s-a ridicat și și-a întins brațele. Și când l-au văzut corbii, s-au înspăimântat, așa cum aceste păsări sunt întotdeauna prin sperietoare, și nu au îndrăznit să se apropie. Dar Regele Corb a spus:\n\n\"Este doar un om de pluș. Îi voi ciuguli ochii.\"\n\nRegele Crow a zburat spre Sperietoare, care a prins-o de cap și i-a răsucit gâtul până a murit. Și apoi o altă cioară a zburat spre el, iar Sperietoarea și-a răsucit și ea gâtul. Erau patruzeci de corbi și de patruzeci de ori Sperietoarea și-a răsucit un gât, până când în cele din urmă toți zăceau morți lângă el. Apoi le-a chemat pe tovarășii săi să se ridice, iar ei au pornit din nou în călătorie.\n\nCând Vrăjitoarea rea s-a uitat din nou afară și și-a văzut toți corbii întinși la grămadă, s-a înfuriat groaznic și a suflat de trei ori în fluierul ei de argint.\n\nÎndată s-a auzit un bâzâit mare în aer și un roi de albine negre a venit zburând spre ea.\n\n„Du-te la străini și înțepă-i de moarte!” porunci Vrăjitoarea, iar albinele s-au întors și au zburat cu repeziciune până au ajuns acolo unde mergeau Dorothy și prietenii ei. Dar Woodman îi văzuse venind, iar Sperietoarea hotărâse ce să facă.\n\n„Scoate-mi paiele și împrăștie-le peste fetiță, câine și Leu”, i-a spus Lempărătorului, „și albinele nu le pot înțepa”. Așa a făcut Woodman și, în timp ce Dorothy stătea întinsă lângă Leu și îl ținea pe Toto în brațe, paiele i-au acoperit în întregime.\n\nAlbinele au venit și nu l-au găsit pe nimeni în afară de Lemnicul pe care să-l înțepe, așa că au zburat spre el și și-au rupt toate înțepăturile de tablă, fără să-l rănească deloc pe Lemnicul. Și cum albinele nu pot trăi când le sunt rupte înțepăturile, acesta a fost sfârșitul albinelor negre și stăteau împrăștiate în jurul Woodman, ca mormane mici de cărbune fin.\n\nApoi Dorothy și Leul s-au ridicat, iar fata l-a ajutat pe Lemnicul de Cotit să pună din nou paiele în Sperietoare, până când a fost la fel de bun ca întotdeauna. Așa că au început încă o dată călătoria.\n\nVrăjitoarea rea a fost atât de furioasă când și-a văzut albinele negre în grămezi mici ca cărbunele fin, încât a bătut cu piciorul, și-a rupt părul și a scrâșnit din dinți. Și apoi a chemat o duzină dintre sclavii ei, care erau Winkii, și le-a dat sulițe ascuțite, spunându-le să meargă la străini și să-i distrugă.\n\nWinkies nu erau un popor curajos, dar trebuiau să facă ceea ce li se spunea. Așa că au plecat până s-au apropiat de Dorothy. Apoi Leul a scos un vuiet mare și a țâșnit spre ei, iar bieții Winkies au fost atât de speriați încât au fugit înapoi cât au putut de repede."; "dialogConsentTitle" = "Consimţământ"; "dialogConsentMessage" = "Această aplicație are nevoie de API-ul AccessibilityService pentru a prelua ferestre interactive de pe ecran, pentru a le găsi pe cele compatibile.\n\nServiciul trimite apoi mai multe acțiuni de accesibilitate „mutare fereastră” către astfel de ferestre, după cum este necesar, pentru a îndeplini funcția dorită."; "dialogConsentButton" = "Accept"; "dialogInfoTitle" = "dialogInfoTitle"; "dialogInfoMessage" = "Agitați puțin dispozitivul. Observați cum conținutul de fundal atenuează aceste mișcări, facilitând citirea pe ecran. (Serviciul Stilly trebuie să fie activat în setările de accesibilitate pentru ca acest lucru să se întâmple.)\n\nAceastă funcționalitate poate fi implementată cu ușurință în orice aplicație. Vă rugăm să urmați instrucțiunile de pe GitHub."; "dialogInfoButton" = "Accesați GitHub"; "dialogRestoreDefaultsTitle" = "dialogRestoreDefaultsTitle"; "dialogRestoreDefaultsMessage" = "Restabiliți setările la valorile implicite?"; "serviceInactiveText" = "Serviciul este dezactivat, faceți clic aici pentru activare."; "menuTheme" = "Temă"; "menuIncreaseTextSize" = "Măriți dimensiunea textului"; "menuDecreaseTextSize" = "Reduceți dimensiunea textului"; "menuInfo" = "Info"; "menuSettings" = "Setări de accesibilitate"; "menuRestoreDefaults" = "Restabiliti setarile de baza"; "menuAbout" = "Despre"; "menuLicense" = "Actualizați-vă licența"; "menuRateAndComment" = "Ne evalua"; "menuSendDebugFeedback" = "Raportează o problemă"; "paramSensorRate" = "Rata senzorului"; "paramDamping" = "Amortizare"; "paramRecoil" = "Recul"; "paramLinearScaling" = "Scalare liniară"; "paramForceScaling" = "Scalare forțată"; "paramSensorRateInfo" = "Aceasta setează rata dorită a senzorului. Valorile mai mari pot consuma mai multă baterie. Aceasta poate diferi de rata măsurată a senzorului, deoarece sistemul decide în cele din urmă ce rată să furnizeze."; "paramDampingInfo" = "Creșterea acestuia va încetini și atenua mișcările, făcându-le mai puțin sensibile la forțe mai mari."; "paramRecoilInfo" = "Creșterea acestuia va reduce sensibilitatea la oscilațiile mici și va face mișcările mai puțin sensibile la forțe mai mari."; "paramLinearScalingInfo" = "Acest lucru scalează mișcările liniar, făcându-le mai mari sau mai mici, fără a afecta calculele."; "paramForceScalingInfo" = "Acest lucru scalează forțele înainte de calcule, care, la rândul său, afectează amploarea totală a mișcărilor."; "measuredSensorRateInfo" = "Rata curentă a senzorului măsurată de aplicație. Aceasta poate diferi de rata dorită a senzorului, deoarece sistemul decide în cele din urmă ce rată să furnizeze."; "yes" = "da"; "no" = "Nu"; "ok" = "Bine"; "cancel" = "Anulare"; "measuredSensorRate" = "Rata senzorului măsurată"; "ratePerSecond" = "%1$s Hz"; "dialogReviewNudgeMessage" = "Vă place această aplicație?"; "dialogReviewNudgeMessage2" = "Mulțumiri! Vă rugăm să scrieți o recenzie plăcută sau să ne acordați 5 stele pe Play Store."; "dialogButtonRateOnPlayStore" = "Evaluați pe Play Store"; "generalError" = "A apărut o eroare. Vă rugăm să încercați din nou."; "ultimateLicenseTitle" = "Licență finală"; "licenseItemAlreadyOwned" = "Articolul cu licență este deja deținut"; "licenseSuccessDialogTitle" = "licenseSuccessDialogTitle"; "licenseSuccessDialogMessage" = "Aplicația a fost licențiată cu succes. Iti multumesc pentru sprijin!"; "ultimateLicenseLabel" = "Final";