Translation

dialogGpsIntervalLabelLess
English
Key English Catalan
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… S'estan preparant les dades de la pista…
dialogTrackUploadSending Sending… S'està enviant…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparteix els teus pensaments…
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Torna a compartir
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualització
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipus d'activitat
dialogTrackUploadPlatform Online service Servei en línia
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Desplaçament
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipus de gràfics
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Interval d'actualització del GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Manteniu aquest valor per sota de 3 segons per obtenir les lectures més precises i un comportament coherent!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Més precisió, utilitza més bateria
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menys precisió, utilitza menys bateria
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permís d'ubicació
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. L'aplicació ha d'accedir a la vostra ubicació per registrar les vostres activitats a l'aire lliure.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Es necessita permís d'ubicació per trobar dispositius Bluetooth.

No es trobarà cap dispositiu Bluetooth si es rebutja el permís.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permís d'emmagatzematge
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'aplicació ha d'accedir a l'emmagatzematge perquè pugui desar o restaurar les teves pistes i la configuració.

Sense donar el permís, és possible que no pugueu veure l'historial de les vostres pistes i podríeu perdre les vostres dades.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permís de càmera
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Cal permís perquè l'aplicació pugui activar la llanterna.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Aquest permís és necessari perquè l'aplicació funcioni correctament. Es pot concedir a la pàgina de configuració de permisos de l'aplicació.

Anar-hi ara?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Autorització d'activitat física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Es necessita permís perquè l'aplicació pugui utilitzar el sensor Step Detector integrat i realitzar altres accions útils quan es detecti moviment.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permís Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Cal permís perquè l'aplicació pugui trobar sensors sense fils i connectar-s'hi.
Key English Catalan
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Vols desconnectar aquest compte?
dialogCopyingMessage Copying… S'està copiant…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa metabòlica basal (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiència tèrmica global (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paràmetres energètics
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduïu el codi
dialogFencesAdd Add fence here Afegiu una tanca aquí
dialogFencesEdit Edit fence Edita la tanca
dialogFencesRemove Remove fence Traieu la tanca
dialogFencesShowFences Show fences Mostra tanques
dialogFencesUpdate Update fence location Actualitzar la ubicació de la tanca
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Seleccioneu aquesta carpeta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permet capturar contingut dels seus mapes, de manera que primer s'ha de canviar el tipus de mapa a qualsevol altre.

Vols canviar el tipus de mapa ara?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menys precisió, utilitza menys bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Més precisió, utilitza més bateria
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Manteniu aquest valor per sota de 3 segons per obtenir les lectures més precises i un comportament coherent!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Interval d'actualització del GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podreu utilitzar la majoria de les funcions d'aquesta aplicació sense la ubicació.

Si us plau, assegureu-vos que la ubicació estigui activada i establerta en el mode "Alta precisió".

Obre la configuració d'ubicació ara?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off La ubicació està desactivada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
El disseny actual es sobreescriurà.

Voleu aplicar el disseny seleccionat?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Trieu la disposició de la pantalla
dialogLayoutChooseTitle Layout Disseny
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Hi ha d'haver com a mínim un metre present en el traçat.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disseny
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Vols suprimir aquest camp?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Canvieu ràpidament la disposició de la pantalla a partir d'un conjunt de dissenys predefinits.

A continuació, feu clic llarg a qualsevol camp per personalitzar encara més la visualització mitjançant menús emergents.

Les orientacions de la pantalla vertical i horitzontal tenen dissenys completament independents.

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "▶ Menys precisió, utilitza menys bateria".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsIntervalLabelLess
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 385