Translation

dialog_fenceguard_update_entries_1
English
Key English Czech
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Aktuální rozvržení bude přepsáno.

Skutečně aplikovat zvolené rozvržení?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Rozvržení
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. V rozvržení musí být přiřazený alespoň jeden měřič.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Rozvržení
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Rychle změňte rozložení zobrazení ze sady předdefinovaných rozložení.

Poté dlouhým kliknutím na libovolné pole dále upravte zobrazení pomocí vyskakovacích nabídek.

Orientace obrazovky na výšku a na šířku mají zcela nezávislá rozložení.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radarová data se aktualizují každých 10 minut. Vyplněná ikona označuje čerstvá data, prázdná ikona znamená, že aktualizace je blízko.

Žluté a červené barvy ukazují oblasti s větším množstvím srážek.

Poslední 1 hodinu radarových dat lze animovat, aby se odhalily srážkové trendy.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Tlačítko Vložit záznam
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Tím sem vložíte tlačítko Rec a odstraníte jej z lišty tlačítek. Pokračovat?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Tlačítko Odebrat záznam
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Tím se tlačítko Rec vrátí zpět na lištu tlačítek. Pokračovat?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Odebrat toto pole?
dialogEnterCodeMessage Enter code Zadejte kód
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Přidat zónu
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Upravit zónu
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Odstranit zónu
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPy (kompletní)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Pouze GPX
mapLayerStreet Street Ulice
mapLayerTerrain Terrain Terén
mapLayerSatellite Satellite Satelitní
mapMarkerMyLocation My location Má poloha
mapMarkerStart Start Start
mapMarkerFinish Finish Konec
mapMarkerClickInfo Click for options Kliknutím zobrazíte možnosti
mapPlaceSearch Where to? Kam?
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
unitKmhPerSec kph/s kmh/s
unitMiles mi mi
unitMph mph mi/h
Key English Czech
dialog_default_color_light_title Light color theme Světlé téma
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Touto akcí vrátíte barvy do výchozího nastavení. Opravdu chcete pokračovat?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Barvy stopy v mapě
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Jste si jisti?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Upozornění: Zaznamenávání je aktivní a bude zastaveno.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Přidat zónu
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Název zóny:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Na Vaší současné pozici bude nastavena zóna, která se nebude zobrazovat v záznamech aktivit.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Přidat zónu
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Opravdu chcete zónu odstranit?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Opravdu chcete zónu %1$s odstranit?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Odstranit zónu
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Upravit zónu
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Odstranit zónu
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Název zóny:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Na Vaší současné pozici bude nastavena zóna, která se nebude zobrazovat v záznamech aktivit.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Upravit zónu
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Vzdálenost %1$.3f %2$s
Čas %3$s
(%4$s)

Trasa se zdá být velmi krátká. Chcete ji uložit?
dialog_volume_alarms_text Alarms Upozornění
dialog_volume_bell_text Bell Zvonek
dialog_volume_effects_text Effects Efekty
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Poznámka: Na změnu celkové hlasitosti použijte tlačítka zařízení na ovládání hlasitosti.
dialog_volume_roaring_text AVAS Rachot
dialog_volume_speech_text Speech Řeč
dialog_volume_tallies_text Tallies Záznamy
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Povolení je potřeba, aby aplikace mohla používat vestavěný senzor Step Detector a provádět další užitečné akce, když je detekován pohyb.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Oprávnění pro přístup k fyzické aktivitě
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometrická výška funguje pouze venku.

Nepoužívejte v uzavřených nebo klimatizovaných prostorách, jako jsou některá vozidla a letadla.
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar svatas

Translation changed

Urban Biker / StringsCzech

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_update_entries_1
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-cs.xml, string 427