Translation

prefAppVisualThemeEntries_2
English
Key English Spanish
prefScreensaverTimeoutEntries_1 10 seconds 10 segundos
prefScreensaverTimeoutEntries_2 15 seconds 15 segundos
prefScreensaverTimeoutEntries_3 20 seconds (default) 20 segundos (predeterminado)
prefScreensaverTimeoutEntries_4 30 seconds 30 segundos
prefScreensaverTimeoutEntries_5 45 seconds 45 segundos
prefScreensaverTimeoutEntries_6 1 minute 1 minuto
prefScreensaverTimeoutEntries_7 2 minutes 2 minutos
prefScreensaverTimeoutEntries_8 5 minutes 5 minutos
prefScreensaverDimBrightnessEntries_0 Minimum Mínimo
prefScreensaverDimBrightnessEntries_1 ⅕ of the current brightness ⅕ del brillo actual
prefScreensaverDimBrightnessEntries_2 ⅓ of the current brightness (default) ⅓ del brillo actual (predeterminado)
prefScreensaverDimBrightnessEntries_3 ½ of the current brightness ½ del brillo actual
prefScreensaverDimBrightnessEntries_4 Leave as is Dejar tal cual
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Predefinido por el sistema
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Claro
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Oscuro
prefSteadyScreenModeAuto Intelligent enabled (default) Inteligente habilitado (predeterminado)
prefSteadyScreenModeAutoInfo Activate screen stabilization feature only on bumpy terrain during tracking. This is a good balance of comfort and battery use. Active la función de estabilización de pantalla solo en terrenos con baches durante el seguimiento. Este es un buen equilibrio entre comodidad y uso de la batería.
prefSteadyScreenModeOn Enabled Activado
prefSteadyScreenModeOnInfo Keep screen stabilization feature always active during tracking. This may consume more battery while the screen is on. Mantenga la función de estabilización de pantalla siempre activa durante el seguimiento. Esto puede consumir más batería mientras la pantalla está encendida.
prefSteadyScreenModeOff Off Apagado
prefSteadyScreenModeOffInfo Never activate screen stabilization feature Nunca active la función de estabilización de pantalla
prefSteadyScreenImplementationTitle Implementation Implementación
prefSteadyScreenImplementationNote (All profiles) External implementation requires a separate app to be installed. Click here to open the Play Store. (Todos los perfiles) La implementación externa requiere la instalación de una aplicación independiente. Haga clic aquí para abrir Play Store.
prefSteadyScreenImplementationInternal Internal (default) Interno (predeterminado)
prefSteadyScreenImplementationInternalInfo Use our own screen stabilization implementation. Easier to use, non-adjustable. Utilice nuestra propia implementación de estabilización de pantalla. Más fácil de usar, no ajustable.
prefSteadyScreenImplementationExternal External Externo
prefSteadyScreenImplementationExternalInfo A separate app must be installed for this to work. Adjustable. Se debe instalar una aplicación separada para que esto funcione. Ajustable.
svgCopyright Created with Urban Biker Creado con Urban Biker
trackUploadDescriptionDefault Tracked using Urban Biker mobile app Seguimiento realizado mediante la aplicación móvil Urban Biker
trackUploadActivityTypes_0 Bike Bici
Key English Spanish
pref_wakelock_modes_1 Fully awake Completamente alerta
pref_wakelock_modes_2 Partial Parcial
pref_wakelock_modes_3 Off Apagado
pref_wakelock_modes_explanation_0 Automatically decide based on GPS update interval and other factors Decidir automáticamente en base al intervalo de actualización de GPS y otros factores
pref_wakelock_modes_explanation_1 Keep CPU awake during tracking. May use more battery, but ensures no location update is skipped. Mantener CPU activa durante el seguimiento. Puede usar más batería, pero asegura que no se omiten actualizaciones de ubicación.
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Permitir al CPU suspender entre actualizaciones de ubicación. Usa menos batería, pero puede omitir alguna actualización en raras ocasiones.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Cumplir el comportamiento impuesto por el sistema y/o otras aplicaciones. Advertencia: Puede causar muchas actualizaciones irregulares de ubicación o incluso rechazarlas todas. No recomendado.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Estas opciones se basan en la función de reconocimiento de actividad física de Android. Puede que no sea exacto y puede ser lento, utilícelo solo si está de acuerdo con eso. Funcionará mejor cuando se utilice un sensor de velocidad para distancia y duración.
prefAdModes_0 Any Cualquiera
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Ninguna
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Estas preferencias se aplican a todos los perfiles.
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema visual de la app
prefAppVisualThemeEntries_0 System default Predefinido por el sistema
prefAppVisualThemeEntries_1 Light Claro
prefAppVisualThemeEntries_2 Dark Oscuro
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Todos los perfiles)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. El dispositivo debe mantenerse fijo al vehículo (por ejemplo, en el manillar de una bicicleta), y no en mano o un bolsillo mientras se usa.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Las potencias obtenidas mediante el uso del sensor de potencia no se verán afectadas por esta función.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Detectar las irregularidades del terreno mediante la medición de las vibraciones y el ajuste el coeficiente de resistencia al rodamiento (Cᵣᵣ) en consecuencia a la hora de calcular la potencia.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerreno
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Normal
prefBackKeyModeEntries_1 None Ninguna
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Doble clic para salir
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Cuando esté disponible, usar los datos del sensor de temperatura para una mejor precisión de la altitud barométrica
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barómetro térmico
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? ¿Deshabilitar la altitud barométrica?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! ¡Usar solo en atmósfera abierta! Por favor ¡deshabilítelo mientras esté en vehículos presurizados, cerrados o con aire acondicionado, tales como automóviles o aviones!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Cuando esté disponible, usar el sensor de presión incorporado para mejorar la precisión de la altitud

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsSpanish

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefAppVisualThemeEntries_2
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 1500