Translation

dialogFencesRemove
English
Key English Spanish
dialogMapsTrackColorPace @string/infoMeterModePaceTitle
dialogMapsTrackColorDuration @string/infoMeterModeDurationTitle
dialogMapsTrackColorElapsed @string/summaryTotalTime
dialogMapsTrackColorHeartRate @string/infoMeterModeHeartRateTitle
dialogMapsTrackColorCadence @string/infoMeterModeCadenceTitle
dialogMapsTrackColorTemperature @string/infoMeterModeTemperatureTitle
dialogMapsTrackColorSlope @string/infoMeterModeSlopeTitle
dialogMapsChooseTitle Choose map Seleccione mapa
dialogMapsMapCountTwoMaps %1$s maps %1$s mapas
dialogMapsMapCountThreeMaps %1$s maps %1$s mapas
dialogMapsMapCountFourMaps %1$s maps %1$s mapas
dialogMapsMapCountManyMaps %1$s maps %1$s mapas
dialogFencesAdd Add fence here Añadir zona privada aquí
dialogFencesUpdate Update fence location Actualizar ubicación de la zona privada
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona privada
dialogFencesRemove Remove fence Eliminar zona privada
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas privadas
dialogPowerWeightsTitle Weights Pesos
dialogPowerWeightsRotInertiaTitle Rotational inertia Inercia rotacional
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Conductor
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Vehículo
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Carga
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Pasajeros
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Ruedas
dialogPowerParamsTitle Power loss coefficients Coeficientes de pérdida de potencia
dialogPowerParamsDragArea Air drag area (Cd·A) Área de resistencia aerodinámica (Cd·A)
dialogPowerParamsRollResist Rolling resistance coef. (Cᵣᵣ) Coef. de resistencia a rodadura (Cᵣᵣ)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parámetros de energía
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiencia térmica total (η)
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Tasa metabólica basal (TMB)
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona esta carpeta
Key English Spanish
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permiso de Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Calificar en Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Se necesita permiso para que la app pueda encender la linterna.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permisos de cámara
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipos de gráfica
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectar esta cuenta?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progreso…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta característica permite que la aplicación lea pistas de una carpeta de su elección, además de la carpeta de pistas principal, cuya ubicación ha cambiado recientemente.

Estas pistas son de sólo lectura: se pueden ver y compartir, pero no se pueden editar, reanudar ni eliminar.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Tasa metabólica basal (TMB)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiencia térmica total (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parámetros de energía
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduzca el código
dialogFencesAdd Add fence here Añadir zona privada aquí
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona privada
dialogFencesRemove Remove fence Eliminar zona privada
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas privadas
dialogFencesUpdate Update fence location Actualizar ubicación de la zona privada
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona esta carpeta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permite capturar el contenido de sus mapas, por lo que primero se debe cambiar el tipo de mapa.

¿Cambiar el tipo de mapa ahora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consume menos batería
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A mayor precisión, consume más batería
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Mantenga este valor por debajo de 3 segundos para obtener la lectura de valores más precisa y un comportamiento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podrá usar la mayoría de características de esta app sin Localización.

Por favor compruebe que la Localización está habilitada y configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir la configuración de Localización?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Se sobrescribirá el diseño actual.

¿Aplicar el diseño seleccionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Elija el diseño de visualización
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

Translation changed

Urban Biker / StringsSpanish

3 years ago
User avatar davorpa

Translation changed

Urban Biker / StringsSpanish

4 years ago
User avatar davorpa

Translation changed

Urban Biker / StringsSpanish

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogFencesRemove
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 338