Translation

infoMeterModeKineticEnergyTitle
English
Key English Persian
infoMeterModeTemperatureMsg Ambient temperature as measured with the device or an external sensor. دمای محیط که با دستگاه یا سنسور خارجی اندازه گیری می شود.
infoMeterModePressureTitle Pressure فشار
infoMeterModePressureMsg Ambient pressure as measured with the device or an external sensor. فشار محیط با دستگاه یا سنسور خارجی اندازه گیری می شود.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity رطوبت
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor. رطوبت نسبی محیط که با دستگاه یا سنسور خارجی اندازه گیری می شود.
infoMeterModeClockTitle Clock ساعت
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. زمان فعلی روز.
infoMeterModeBatteryTitle Battery باتری
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device. سطح باتری این دستگاه اندرویدی.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence آهنگ و ریتم
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. تعداد دور میل لنگ در دقیقه، یعنی سرعت پدال زدن.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate ضربان قلب
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. تعداد ضربان قلب در دقیقه.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio نسبت دنده
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. نسبت چرخش چرخ به دور پدال در واحد زمان، یعنی نسبت اندازه چرخ دنده جلو و عقب. عدد بالاتر یعنی دنده بالاتر.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy انرژی جنبشی
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
ارتفاعی که با «رها کردن» از یک شیب طولانی بدون ترمز به آن می رسید.

یا اگر قرار باشد به دیوار برخورد کنید، نیروی ضربه مانند سقوط از این ارتفاع خواهد بود.

این عدد به صورت مجذور سرعت افزایش می یابد و برای ملاحظات ایمنی مفید است.
infoMeterModeStepCadenceTitle Step cadence آهنگ گام
infoMeterModeStepCadenceMsg Number of steps per minute. تعداد گام در دقیقه
infoMeterModeStepCountTitle Steps مراحل
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. تعداد مراحل انجام شده
infoMeterModeRadiusTitle Radius شعاع
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. فاصله خط مستقیم تا محل شروع، یعنی جابجایی.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations ارتعاشات
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. ارتعاشات اندازه گیری شده با دستگاه زمانی مفید است که دستگاه را روی وسیله نقلیه ثابت نگه دارید (مثلاً روی دسته دوچرخه) و نه در دست یا جیب.
infoSpeedometerTitle Speedometer سرعت سنج
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
سرعت فعلی، حداکثر و متوسط شما را نشان می دهد.

نشانگر Stall زمانی را نشان می دهد که مقدار سرعت برای مدتی به روز نشده است و نمی توان به آن اعتماد کرد.

نشانگر سرعت فلش های کوچکی نزدیک به مقدار سرعت هستند که نشان می دهند سرعت فعلی بالاتر یا کمتر از سرعت متوسط است.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed توجه: مکث خودکار مجبور به آرامش شد
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off توجه: توقف خودکار به اجبار خاموش است
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. لطفاً توجه داشته باشید: به دلیل تأخیرهای غیرقابل اجتناب فیلتر دیجیتالی که برای دقت لازم است، این ممکن است به طور قابل توجهی از زمان واقعی عقب بماند.
infoContentSize Content size: %1$d MB حجم محتوا: %1$d مگابایت
Key English Persian
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. بخشی از انرژی صرف شده برای انجام همان سفر با حرکت با سرعت ثابت برابر با سرعت متوسط کافی است. بالاتر بهتر است
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) اثربخشی (تجمعی)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. مدت زمان سفر، شامل تمام مکث ها به استثنای توقف ها.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time زمان سپری شده
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. انرژی صرف شده برای سفر، با در نظر گرفتن راندمان و BMR.
infoMeterModeEnergyTitle Energy انرژی
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
حداکثر توان تخمینی که می تواند برای دوره های زمانی طولانی تر حفظ شود.

برآورد تا حد زیادی به نوع و مدت این فعالیت بستگی دارد.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional Threshold Power توان آستانه عملکردی
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. نسبت چرخش چرخ به دور پدال در واحد زمان، یعنی نسبت اندازه چرخ دنده جلو و عقب. عدد بالاتر یعنی دنده بالاتر.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio نسبت دنده
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. تعداد ضربان قلب در دقیقه.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate ضربان قلب
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor. رطوبت نسبی محیط که با دستگاه یا سنسور خارجی اندازه گیری می شود.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity رطوبت
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
ارتفاعی که با «رها کردن» از یک شیب طولانی بدون ترمز به آن می رسید.

یا اگر قرار باشد به دیوار برخورد کنید، نیروی ضربه مانند سقوط از این ارتفاع خواهد بود.

این عدد به صورت مجذور سرعت افزایش می یابد و برای ملاحظات ایمنی مفید است.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy انرژی جنبشی
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. این فقط فضای خالی را نشان می دهد.
infoMeterModeNoneTitle No meter mode بدون حالت متر
infoMeterModePaceMsg Inverse speed, i.e. time elapsed per unit of distance. سرعت معکوس، یعنی زمان سپری شده در واحد فاصله.
infoMeterModePaceTitle Pace سرعت
infoMeterModePowerBalanceMsg Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output. تعادل توان، به عنوان کسری از سهم چپ و راست در کل توان خروجی ارائه می شود.
infoMeterModePowerBalanceTitle Power balance L/R تعادل قدرت L/R
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when going downhill or braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
قدرت اعمال شده در حین فعالیت، به دلیل نیروهای کشش، تغییر ارتفاع و غیره.

منفی به معنای افزایش قدرت است، به عنوان مثال. هنگام سرازیری یا ترمز گرفتن

وقتی در کیلوکالری در ساعت یا کیلوژول بر ساعت باشد، کارایی و BMR را نیز در نظر می گیرد.
infoMeterModePowerTitle Power قدرت
infoMeterModePressureMsg Ambient pressure as measured with the device or an external sensor. فشار محیط با دستگاه یا سنسور خارجی اندازه گیری می شود.
infoMeterModePressureTitle Pressure فشار
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. فاصله خط مستقیم تا محل شروع، یعنی جابجایی.
infoMeterModeRadiusTitle Radius شعاع
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. شیب (شیب)، عددی که شیب زمین را که در آن صفر افقی است، توصیف می‌کند. عدد بالاتر به معنای صعود تندتر و منفی برای فرود است.
infoMeterModeSlopeTitle Slope شیب
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPersian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "انرژی جنبشی".

Fix string

Reset

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeKineticEnergyTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fa.xml, string 1266