Translation

summaryTotalTimeInfo
English
Key English Persian
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. میانگین ضریب مقاومت غلتشی، در صورتی که ضریب در طول فعالیت تغییر می کرد.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate نرخ سوخت و ساز مبنایی
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). نرخ متابولیسم پایه (BMR).
summaryLocationInterval Location interval تناوب به روزرسانی موقعیت
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. میانگین فاصله زمانی بین دو به‌روزرسانی مکان در این مسیر.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts راه اندازی مجدد اجباری
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. تعداد دفعاتی که برنامه در طول این فعالیت به اجبار بسته شد یا دستگاه از کار افتاد.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count شمارش مکث خودکار
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. تعداد دفعاتی که مکث خودکار در طول این فعالیت فعال شد.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones مناطق عدم دقت
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
تعداد دفعاتی که برنامه به‌دلیل عدم دقت به‌روزرسانی‌های مکان را رد کرد.

توجه داشته باشید، مناطقی که اصلاً به‌روزرسانی مکان وجود ندارد (مثلاً در داخل خانه) بر این تعداد تأثیر نمی‌گذارند.
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started آغاز شده
summaryEndedDatetime Ended به پایان رسید
summaryTotalTime Total time کل زمان
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. فاصله زمانی بین زمان شروع و زمان پایان این آهنگ.
summaryStoppedTime Stopped time زمان متوقف شد
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. زمان صرف شده برای مکث، چه به صورت دستی یا در حین استفاده از مکث خودکار.
summaryHeartBeats Heartbeats ضربان قلب
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. تعداد ضربان قلب شناسایی شده در طول فعالیت
summaryCadenceStrokes Pedal strokes ضربات پدال
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. تعداد ضربه های پدال شناسایی شده در طول فعالیت.
summarySpecific Specific خاص
summaryMechWork Mech. work مکانیک. کار کردن
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). کار صرفاً مکانیکی برای این فعالیت صرف شده است (بدون توجه به راندمان حرارتی و BMR).
summaryActivePower Active power قدرت فعال
summaryClimbing Climb بالا رفتن
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. درصدی از انرژی که برای غلبه بر گرانش استفاده شد.
summaryDragging Drag بکشید
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. درصدی از انرژی که برای غلبه بر مقاومت در برابر کشش هوا استفاده شده است.
summaryAccelerating Accelerate سرعت بخشیدن
Key English Persian
summaryMechWork Mech. work مکانیک. کار کردن
summaryMechWorkInfo Purely mechanical work spent for this activity (disregarding thermal efficiency and BMR). کار صرفاً مکانیکی برای این فعالیت صرف شده است (بدون توجه به راندمان حرارتی و BMR).
summaryProfileName Profile مشخصات
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. نمایه برای ضبط این آهنگ استفاده شده است.
summaryRolling Roll رول
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. درصدی از انرژی که برای غلبه بر مقاومت غلتشی استفاده شد.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. ضریب مقاومت پیچشی
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average ضریب مقاومت رول. میانگین
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. میانگین ضریب مقاومت غلتشی، در صورتی که ضریب در طول فعالیت تغییر می کرد.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. ضریب مقاومت غلتشی.
summarySpecific Specific خاص
summaryStartedDatetime Started آغاز شده
summaryStoppedTime Stopped time زمان متوقف شد
summaryStoppedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. زمان صرف شده برای مکث، چه به صورت دستی یا در حین استفاده از مکث خودکار.
summaryTotalTime Total time کل زمان
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. فاصله زمانی بین زمان شروع و زمان پایان این آهنگ.
summaryTotalWeight Total weight وزن کل
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). مجموع تمام وزن های استفاده شده در هنگام ضبط این مسیر (سوار، وسیله نقلیه، بار و ...).
summaryVehicleWeight Vehicle weight وزن وسیله نقلیه
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. وزن وسیله نقلیه مورد استفاده در هنگام ضبط این آهنگ.
summaryVibrations Vibrations ارتعاشات
summaryWheelsWeight Wheels weight وزن چرخها
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. مجموع وزن تمام چرخ های وسیله نقلیه مورد استفاده در این مسیر.
svgCopyright Created with Urban Biker ایجاد شده با Urban Biker
thunderforestMapsFeatures ⭐ Thunderforest premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ نقشه های برتر جنگل تندر
⭐ ناوبری
⭐ خط پایه ارتفاع آنلاین
⭐ بدون تبلیغات
⭐ همه ویژگی ها و نقشه های رایگان
thunderforestMapsLabel Thunderforest
timePeriod_per3Months per 3 months در هر 3 ماه
timePeriod_per6Months per 6 months در هر 6 ماه
timePeriod_perMonth per month هر ماه
timePeriod_perWeek per week در هفته

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPersian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "فاصله زمانی بین زمان شروع و زمان پایان این آهنگ.".

Fix string

Reset

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryTotalTimeInfo
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-fa.xml, string 671