Translation

dialog_exit_msg
English
Key English Finnish
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Huomio: Säädä yleistä äänenvoimakkuutta laitteesi äänenvoimakkuuspainikkeilla.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Automaattisen kellon herkkyys
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Ravistuksen herkkyys
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Lisää suoja
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Nimeä uusi suoja:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Suoja luodaan tämänhetkisen sijaintisi ympärille, jotta se ei paljastu tallennetuista reiteistä.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Päivitä suoja
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Suojan nimi:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Sijaintisi ympärille luotu suoja estää sen paljastumisen tallennetuissa reiteissä.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Poista suoja
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Haluatko varmasti poistaa suojan?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Haluatko varmasti poistaa suojan %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Pituus %1$.3f %2$s
Kesto %3$s
(%4$s)

Reitti vaikuttaa lyhyeltä. Tallennetaanko reitti?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Varoitus: Seuranta on käynnissä ja se lopetetaan.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Poista profiili
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Varoitus: Tämä poistaa profiiliasetukset ja kokonaistilastot. Tallennetut reitit pysyvät ennallaan.

Poistetaanko profiili %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Uusi profiili
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Uuteen profiiliin kopioidaan asetukset aktiivisesta profiilista
dialogProfileEditTitle Edit profile Muokkaa profiilia
dialogProfileEditTotals Totals: Yhteensä:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Nollataanko lukemat?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Vaihda profiilia
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Seuranta on käynnissä. Haluatko varmasti vaihtaa profiiliin %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Poista reitit
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Varoitus: Tätä toimintoa ei voi peruuttaa.

Poistetaanko valitut reitit?
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Varoitus: Tätä toimintoa ei voi peruuttaa.

Poistetaanko reitti %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Jatka reittiä
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Seuranta on käynnissä. Tauota tai ota GPS pois päältä ensin.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Kohdeprofiili %1$s ei ole tyhjä. Nollaa ensin.
Key English Finnish
defaultProfileNameCar Car 🚘 Auto 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Sisätila 🏠
defaultProfileNameOther Other Muu
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Lentokone 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Juoksu 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Potkulauta 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Sukset 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Kävely 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Automaattisen kellon herkkyys
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Ravistuksen herkkyys
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Tumma teema
dialog_default_color_light_title Light color theme Vaalea teema
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Tämä palauttaa oletusvärit. Oletko varma?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Kartan reittivärit
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Oletko varma?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Varoitus: Seuranta on käynnissä ja se lopetetaan.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Lisää suoja
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Nimeä uusi suoja:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Suoja luodaan tämänhetkisen sijaintisi ympärille, jotta se ei paljastu tallennetuista reiteistä.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Lisää suoja
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Haluatko varmasti poistaa suojan?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Haluatko varmasti poistaa suojan %1$s?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Poista suoja
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Päivitä suoja
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Poista suoja
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Suojan nimi:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Sijaintisi ympärille luotu suoja estää sen paljastumisen tallennetuissa reiteissä.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Päivitä suoja

Loading…

User avatar Teemue

New translation

Urban Biker / StringsFinnish

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_exit_msg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fi.xml, string 265