Translation

dialogWaitTitle
English
Key English French
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. L'application doit accéder à votre emplacement pour enregistrer vos activités extérieures.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
L'autorisation de localisation est nécessaire pour trouver des appareils Bluetooth.

Aucun appareil Bluetooth ne sera trouvé si l'autorisation est rejetée.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Autorisation de stockage
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'application doit accéder au stockage pour pouvoir enregistrer ou restaurer vos parcours et paramètres.

Sans donner l'autorisation, vous ne pourrez pas voir l'historique des parcours ni les partager et vous pourriez perdre vos données.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Autorisation d'appareil photo
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. L'autorisation est nécessaire pour que l'application puisse activer la lampe de poche.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Cette autorisation est nécessaire pour que l'application fonctionne correctement. Cela peut être accordé dans la page des paramètres des autorisations de l'application.

Y aller maintenant ?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Autorisation d'activité physique
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Une autorisation est nécessaire pour que l'application puisse utiliser le capteur Step Detector intégré et effectuer d'autres actions utiles lorsqu'un mouvement est détecté.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Autorisation Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Une autorisation est nécessaire pour que l'application puisse trouver et se connecter avec des capteurs sans fil.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active.
dialogScreenshotTitle Screenshot Capture d'écran
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google ne permet pas de capturer le contenu de ses cartes, la provenance de la carte doit donc être modifiée.

Modifier le type de carte maintenant?
dialogWaitTitle Please wait Veuillez patienter
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Capture d'écran en préparation…
dialogLoginUsernameHint Username Nom d'utilisateur
dialogLoginPasswordHint Password Mot de passe
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Déconnecter ce compte ?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problème de cartes hors ligne
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? Fichier de carte introuvable ou inaccessible. Choisissez un autre fichier/dossier de cartes maintenant ?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copier dans le dossier des cartes
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Le contenu sélectionné doit être copié dans le dossier des cartes spécifiques à l'application pour pouvoir être utilisé.

Faire ça maintenant ?
dialogCopyingMessage Copying… Copier…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Accès révoqué?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Cette fonctionnalité permet à l'application de lire les pistes d'un dossier de votre choix, en plus du dossier de pistes par défaut, dont l'emplacement a récemment changé.

Ces pistes sont en lecture seule : elles peuvent être consultées et partagées, mais ne peuvent pas être modifiées, reprises ou supprimées.

Si vous n'êtes pas sûr, essayez de trouver le dossier "Documents-UrbanBiker-tracks" sur l'écran suivant.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Choisissez les modes disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Disposition
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Choisir la disposition de l'affichage
Key English French
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (complet)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX seulement
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Impossible de partager plus de 100 pistes à la fois.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Une erreur est survenu. Veuillez réessayer s'il vous plaît.
dialogTracksShareTitle Share tracks Partager vos parcours
dialogTrackUploadActivityType Activity type Type d'activité
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Partagez vos avis…
dialogTrackUploadPlatform Online service Service en ligne
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Données de parcours en préparation…
dialogTrackUploadSending Sending… Envoi en cours…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Partager encore
dialogTrackUploadShareButton Share Partager
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Vélotaf
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualiser
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Veuillez patienter
dialogWaitTitle Please wait Veuillez patienter
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les données radar sont mises à jour toutes les 10 minutes. L'icône pleine indique des données récentes, l'icône vide signifie qu'une mise à jour est proche.

Les couleurs jaune et rouge montrent les zones de plus de précipitations.

La dernière heure de données radar peut être animée pour révéler les tendances des précipitations.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Cette application est fournie telle quelle et vous l'utilisez à vos risques et périls. Nous, l'éditeur, ne serons pas tenus responsables de tout accident, perte de possession, blessure ou pire impliquant vous ou une tierce personne, résultant de l'utilisation de l'application pendant un trajet ou autrement.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Veuillez utiliser cette application à bon escient et NE PAS l'utiliser en conduisant une voiture, une moto, un vélo ou tout autre véhicule.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Gardez toujours les yeux sur la route.
disclaimerTitle Disclaimer Avertissements
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Loin d'ici
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Desolé, la fonctionnalité n'est pas disponible sur cet appareil
fence_name_default My Place Ma maison
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
✔️ All free features and maps
❌ Cartes premium
❌ Navigation
❌ Pas de publicité
✔️ Toutes les fonctionnalités et cartes gratuites
freeLicenseLabel Free Libre
freeLicenseTitle Free License License gratuite
generalError Some error occurred. Please try again. Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer.
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar Annie

New translation

Urban Biker / StringsFrench

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogWaitTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 395