Translation

defaultProfileNameBike2
English
Key English French
infoMeterModeStepCountTitle Steps Pas
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Nombre de pas total.
infoMeterModeRadiusTitle Radius Rayon
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Distance en ligne droite jusqu'au point de départ, c'est-à-dire déplacement.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibrations
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibrations mesurées avec l'appareil. Utile lorsque l'appareil est tenu fixé à un véhicule (par exemple sur le guidon d'un vélo), et non dans une main ou dans une poche.
infoSpeedometerTitle Speedometer Compteur de vitesse
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Affiche votre vitesse actuelle, maximale et moyenne.

L'indicateur de décrochage indique lorsque la valeur de vitesse n'a pas été mise à jour depuis un certain temps et n'est pas fiable.

L'indicateur de rythme est constitué de petites flèches proches de la valeur de vitesse qui indiquent quand la vitesse actuelle est supérieure ou inférieure à la vitesse moyenne.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Note: Auto Pause forcé à Relaxé
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Remarque: Auto Pause forcée à Désactivé
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Veuillez noter : cela peut parfois être sensiblement en retard par rapport au temps réel, en raison des inévitables retards de filtrage numérique nécessaires à la précision.
infoContentSize Content size: %1$d MB Taille du contenu : %1$d Mo
infoAppUpdateMessage The update is ready. La mise à jour est prête.
infoAppUpdateAction Restart Redémarrage
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Vélo 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Vélo 2 🚵
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Marche 👣
defaultProfileNameRun Run 🏃 Course à pied 🏃
defaultProfileNameCar Car 🚘 Voiture 🚘
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Avion 🛩️
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Intérieur 🏠
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Scooter 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Ski 🎿
defaultProfileNameOther Other Autre
meterModes_None None Aucun
meterModes_0 Duration Durée
meterModes_1 Distance Distance
meterModes_2 Speed Vitesse
meterModes_3 Altitude Altitude
meterModes_4 Ascent Montée
meterModes_5 Descent Descente
Key English French
dataStorageChooseButton Choose data storage location Choisir l'emplacement de stockage des données
dataStorageInfo1 It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Il est recommandé d'utiliser un emplacement de stockage personnalisé pour vos pistes et vos données afin d'éviter toute perte accidentelle de données si l'application est désinstallée et de faciliter les sauvegardes.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Lorsque vous modifiez l'emplacement de stockage des données, les données de l'application précédente seront automatiquement transférées vers le nouvel emplacement. Cela se produit en arrière-plan et peut prendre un certain temps.

La révocation de l'accès laisse les données intactes.
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
L'emplacement de stockage des données n'est pas défini, veuillez utiliser le bouton ci-dessus.

L'application utilise actuellement le dossier par défaut pour les pistes et les données.
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s Mo
%2$s articles
dataStorageStatsTitle Storage stats Statistiques de stockage
dataStorageTitle Storage Stockage
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Éléments déplacés : %1$s sur %2$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Durée : %1$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Vitesse : %1$s Mo/s (%2$s éléments/s)
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Statut : %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Dernier changement
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Échec – je réessaierai sous peu
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Vélo 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Vélo 2 🚵
defaultProfileNameCar Car 🚘 Voiture 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Intérieur 🏠
defaultProfileNameOther Other Autre
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Avion 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Course à pied 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Scooter 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Ski 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Marche 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensibilité de la sonnette automatique
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensibilité du secouement
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Theme foncé
dialog_default_color_light_title Light color theme Couleur du thème clair
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Ceci va charger les couleurs par défaut. Êtes-vous sur de vous ?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Couleurs suivi carte

Loading…

User avatar user

New translation

Urban Biker / StringsFrench

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
defaultProfileNameBike2
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 1282