Translation

pref_speedo_display_mode_dialog_title
English
Key English French
pref_button_profile_show_title Profile Profil
pref_button_profile_show_summary Show the Profile button Montrer le bouton de profil
pref_button_map_show_title Map Carte
pref_button_map_show_summary Show the Map button Montrer le bouton de carte
pref_button_flashlight_show_title Flashlight Flash
pref_button_flashlight_show_summary Show the Flashlight button (if flashlight available) Montrer le bouton du flash (si le flash est disponible)
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Contraste des couches de cartes
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Afficher le bouton d'activation de contraste des couches de cartes
pref_button_roar_show_title AVAS AVAS
pref_button_roar_show_summary Show the AVAS button Afficher le bouton AVAS
pref_button_menu_show_title Menu Menu
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Montrer le bouton Menu
pref_meter_lock_title Lock mode Mode de verrouillage
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Prévient le changement de mode en cliquant
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Choisir un mode disponible...
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Apparence du compteur
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Mode d'affichage puissance
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Pour des lectures précises de puissance et d'énergie, assurez-vous que ces paramètres sont corrects!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 1%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ varie de 0 à 10 %, la valeur par défaut est de 1 %. Si vous utilisez la fonction AutoTerrain, supposez une valeur de référence pour un terrain lisse (limite inférieure), car l'application augmentera généralement le coefficient sur un terrain plus accidenté.
pref_power_weights_title Weights Poids
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Conducteur: %1$s, Véhicule: %2$s, Cargaison: %3$s, Passagers: %4$s, Roues: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Coefficients
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Zone de trainée: %1$s
Résistance de roulement: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Paramètres d'énergie
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Efficacité: %1$s
Metabolisme: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Types de graphiques…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Choisissez différents paramètres d'activité à enregistrer sous forme de graphiques avec chaque piste. Les données de vitesse et d'altitude sont toujours enregistrées.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Mode poche
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Utilise le capteur de proximité pour désactiver le flash quand il n'est pas utile
Key English French
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Activer
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Parler navigation
pref_speechNavigation_title Navigation La navigation
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Tous les profils) Prononcez le nom du profil lors du changement de profil
pref_speechProfileName_title Profile name Nom du profil
pref_speechTallies_summary Speak tallies Parlez des comptes
pref_speechTallies_title Tallies Comptes
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Énoncer diverses courtes notes d'information
pref_speechToasts_title Short notes Petites notes
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Parlez lorsque le suivi démarre, s'arrête et fait une pause
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Suivi
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tous les profils) Recalculez la vitesse à partir des distances, n'utilisez pas directement la valeur GPS. Cela peut fournir des lectures de vitesse plus stables par rapport aux valeurs GPS (Doppler). La valeur par défaut est OFF.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Vitesse recalculée
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Apparence du compteur
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Graphique & Numérique
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Graphique
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Digital
pref_text_automatic Automatic Automatique
pref_text_max Max Max
pref_text_medium Medium Moyen
pref_text_min Min Min
pref_text_off Off Off
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Choisissez différents paramètres d'activité à enregistrer sous forme de graphiques avec chaque piste. Les données de vitesse et d'altitude sont toujours enregistrées.
pref_track_charts_title Chart types… Types de graphiques…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Unités d'altitude
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Métrique [m]
pref_units_altitude_entries_1 Imperial [ft] Impérial [ft]
pref_units_altitude_title Altitude Altitude

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speedo_display_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 1090