Translation

dialogTrackEditTitleHint
English
Key English French
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Véhicule
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Chargement
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Passagers
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Roues
dialogPowerParamsTitle Power loss coefficients Coefficients de perte de puissance
dialogPowerParamsDragArea Air drag area (Cd·A) Coefficient de pénétration (SCx)
dialogPowerParamsRollResist Rolling resistance coef. (Cᵣᵣ) Coef de résistance au roulement. (Cᵣᵣ)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paramètres d'énergies
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Efficacité énergétique globale (η)
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Métabolisme de base (MB)
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Sélectionner ce répertoire
dialogMapsDownloadTitle Offline maps download Téléchargement de cartes hors-ligne
dialogMapsDownloadText Open the downloads web page now? Ouvrir les pages de téléchargement maintenant ?
dialogMapsTerrainDownloadTitle Terrain download Téléchargement du terrain
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? Ouvrir la page www.rainviewer.com maintenant?
dialogTrackEditTitleHint Title Titre
dialogTrackEditNotesHint Notes Notes
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Veuillez patienter
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Données de parcours en préparation…
dialogTrackUploadSending Sending… Envoi en cours…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Partagez vos avis…
dialogTrackUploadShareButton Share Partager
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Partager encore
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualiser
dialogTrackUploadActivityType Activity type Type d'activité
dialogTrackUploadPlatform Online service Service en ligne
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Vélotaf
dialogChartDataTypesTitle Chart types Types de graphiques
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalle de mise a jour GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! conservez cette valeur en dessous de 3 secondes pour obtenir les lectures les plus précises et un comportement cohérent !
Key English French
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatique
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paysage
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Portrait
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paysage (inversé)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Portrait (inversé)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Capture d'écran en préparation…
dialogScreenshotTitle Screenshot Capture d'écran
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'application doit accéder au stockage pour pouvoir enregistrer ou restaurer vos pistes et paramètres.

Sans donner l'autorisation, vous ne pourrez peut-être pas voir l'historique de vos traces et vous pourriez perdre vos données.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Autorisation de stockage
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Pour une bonne précision, le baromètre thermique dépend de la température de l'air extérieur.

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés, comme certains véhicules et avions.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Remarque
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Attention : cette action ne peut pas être annulée.

Supprimer le parcours %1$s ?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notes
dialogTrackEditTitleHint Title Titre
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Une erreur est survenue. Veuillez réessayer.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Le parcours sera repris dans le profil %1$s. Continuer ?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Le suivi est actif. Veuillez éteindre ou mettre en pause le GPS d'abord.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Le profile %1$s qui a créé ce parcours n'existe plus. Reprendre dans le profil actuel %2$s ?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Le profil cible %1$s n'est pas vide. Veuillez le réinitialisez d'abord.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Le profil actuel sera changé de %1$s à %2$s. Continuer?
dialogTrackResumeTitle Resume track Reprendre le parcours
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Reprise en cours, veuillez patienter …
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Attention : Cette action est irréversible. Supprimer les pistes sélectionnées ?

Pour confirmer la suppression, entrez le code suivant pour continuer.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Supprimer les parcours
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (complet)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX seulement
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Impossible de partager plus de 100 pistes à la fois.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Une erreur est survenu. Veuillez réessayer s'il vous plaît.

Loading…

User avatar jm.larguier

New translation

Urban Biker / StringsFrench

3 years ago
User avatar Nikoala1976

Suggestion added

Urban Biker / StringsFrench

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackEditTitleHint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 359