Translation Read only

pref_locationProviderMode_summary
English
Key English Italian
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Un clic del pulsante attiva la modalità costante quando AVAS è acceso
pref_fenceguard_title FenceGuard Barriera difensiva
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Proteggi la posizione della tua casa, o di altri posti importanti, dall'esposizione nei percorsi registrati
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausa automatica
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Ricalcola velocità
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tutti i profili) Ricalcola la velocità dalle distanze, non usare direttamente il valore GPS. Può fornire letture più stabili sui valori (Doppler) GPS. Predefinita è OFF.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Motivo di sfondo del menu
pref_soundeffects_title Enable Attiva
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Barriera
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Suono all'ingresso o all'uscita da una barriera
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Suono al cambio di stato GPS (buono, cattivo)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Conto alla rovescia
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Suono al conto alla rovescia prima di riprendere il tragitto (…3, 2, 1, VIA!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Pausa automatica
Key English Italian
pref_group_units_title Units Unità
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intensità vibrazione
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibra al tocco
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis HUD asse dello specchio
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Predefinito — Barra di stato nella sua posizione naturale
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Capovolto — Gestione dispositivo più pratica
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis HUD asse dello specchio
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Sottosistema GPS (predefinito)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Servizi Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Tutti i profili) Usa direttamente il sottosistema GPS. Stabile, modello meno complesso, nessun intermediario. Puo anche usare meno risorse dell'altro sistema.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Tutti i profili) Usa il sistema "Fused" dai servizi Google Play, se disponibile. In teoria, può fornire, a volte, posizioni più veloci e precise.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Spegni per ridurre l'uso della batteria quando è attivo il modo Segui
pref_maps_animate_title Animation Animazione
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_disable_title Disable Maps Disattiva mappe
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Mostra sulla mappa le regioni protette dalla Barriera difensiva
pref_maps_fences_draw_title Fences Barriere
pref_maps_offline_file_noFolderSelected No folder selected. Nessuna cartella selezionata.
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Seleziona file o cartella
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Sono supportate le mappe vettoriali Mapsforge (.map) e raster Rmaps (.sqlitedb). Disponibili all'indirizzo download.mapsforge.org.
pref_maps_offline_info_title Download now Scarica ora
pref_maps_offline_terrain_info_summary Open up download page at viewfinderpanoramas.org. Apri la pagina di scaricamento in viewfinderpanoramas.org.
pref_maps_offline_terrain_info_title Download now Scarica ora
pref_maps_offline_terrain_summary Render terrain elevation shades. Map will look more realistic, but probably slower. Requires DEM (.hgt) files present in the map folder. Rappresenta le variazioni altimetriche. La mappa sembrerà più realistica ma sarà più lenta. Richiede i file DEM (.hgt) nella cartella della mappa.

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_locationProviderMode_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-it.xml, string 960