Translation Read only

share_subject
English
Key English Italian
menuInsertAbove Above Sopra
menuInsertBelow Below Sotto
menuInsertMeter Meter Contatore
menuInsertSpeedo Speedometer Tachimetro
menuInsertRecButton Rec button Pulsante Tracciamento
menuMove Move Sposta
menuRemove Remove Rimuovi
menuRemoveRecButton Remove Rec button Rimuovi pulsante Tracciamento
menuReset Reset Azzera
menuProperties Properties… Proprietà…
menuShowTotals Show totals Mostra i totali
menuHideTotals Hide totals Nascondi i totali
menuWiden Widen Allarga
menuNarrow Narrow Restringi
share_title Send via Condividi con
share_subject @string/app_name
pick_a_color Pick a color Scegli un colore
fence_name_default My Place Il mio luogo
profileNameDefault New Profile Nuovo profilo
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Spiacenti, la caratteristica non è disponibile in questo dispositivo
farFromHere Far from here Lontano da qui
meterHorizontalWeight Horizontal weight Peso orizzontale
meterVerticalWeight Vertical weight Peso verticale
toastRestartRequired Please restart the app for this to take effect Riavvia l'applicazione affinché questa azione abbia effetto
toastActiveProfile Profile: %1$s Profilo: %1$s
toastProfileSavingError Error saving profile data! Please try again. Errore durante il salvataggio dei dati del profilo! Riprova.
toastProfileChangeError Could not switch the profile! Please try again. Impossibile cambiare il profilo! Riprova.
toastGpsEnabled GPS turned on GPS acceso
toastTrackSaved Track saved. Percorso salvato.
toastTrackDiscarded Track discarded. Percorso scartato.
toastTrackSavingError Error saving track! Try resetting again. Errore durante il salvataggio del percorso! Riprova.
Key English Italian
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
I sensori vengono collegati automaticamente quando la registrazione è attiva, e scollegati quando fermi la registrazione.

Non è possibile stabilire manualmente il collegamento di un sensore.
sensorsMenuScan Scan Analizza
sensorsSectionSupported Supported Supportati
sensorsSectionUnsupported Unsupported Non supportati
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Utilizzati nel profilo
sensorsTabFound Found Trovati
sensorsTabUsed Used Utilizzati
sensorStatusConnected Connected Connesso
sensorStatusConnecting Connecting… Connessione in corso…
sensorStatusDisconnected Disconnected Disconnesso
sensorStepDetectorName Step Detector Rilevamento passi
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set Non è stata impostata la lunghezza dei passi
sensorsTitle Sensors Sensori
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set La circonferenza della ruota non è stata impostata
settingsTitle Settings Impostazioni
share_subject @string/app_name
share_title Send via Condividi con
speechAltitude Altitude: %1$s Altitudine: %1$s
speechAscent Climb: %1$s Salita: %1$s
speechClock Clock: %1$s Orologio: %1$s
speechCountdownGo Go! Vai!
speechDecreasing Dropping In discesa
speechDescent Drop: %1$s Discesa: %1$s
speechEnergy Energy: %1$s Energia: %1$s
speechIncreasing Rising In salita
speechNavigationContinue Continue Continua
speechNavigationDestinationReached You have reached the destination Hai raggiunto la destinazione
speechNavigationGotOffRoute You have gone off the route Sei fuori dal percorso
speechNavigationWrongWay Wrong way Strada sbagliata
speechPromptTrackingResume Resume or finish? Riprendi o termini?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
share_subject
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-it.xml, string 156