Translation

dialog_fenceguard_remove_title
English
Key English Kannada
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_effects_text Effects ಪರಿಣಾಮಗಳು
dialog_volume_tallies_text Tallies ಟ್ಯಾಲೀಸ್
dialog_volume_alarms_text Alarms ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು
dialog_volume_speech_text Speech ಮಾತು
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. ಗಮನಿಸಿ: ಒಟ್ಟಾರೆ ಧ್ವನಿ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity ಸ್ವಯಂ ಗಂಟೆಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity ಶೇಕ್ ಸಂವೇದನೆ
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence ಬೇಲಿ ಸೇರಿಸಿ
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: ಹೊಸ ಬೇಲಿಗೆ ಹೆಸರಿಸಿ:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸದಂತೆ ರಕ್ಷಿಸಲು ಸುತ್ತಲೂ ಬೇಲಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
dialog_fenceguard_update_title Update fence ಬೇಲಿ ನವೀಕರಿಸಿ
dialog_fenceguard_update_text Fence name: ಬೇಲಿ ಹೆಸರು:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದ ಸುತ್ತಲೂ ನಿರ್ಮಿಸಲಾದ ಬೇಲಿಯು ಅದನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸದಂತೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence ಬೇಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? ಬೇಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? ಬೇಲಿ %1$s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
ದೂರ %1$.3f %2$s
ಅವಧಿ %3$s
(%4$s)

ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ. ಈ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವುದೇ?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅಳಿಸಿ
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಇದು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ. ಉಳಿಸಿದ ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹಾಗೆಯೇ ಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅಳಿಸುವುದೇ %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅದರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಕ್ರಿಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
dialogProfileEditTitle Edit profile ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬದಲಿಸು
dialogProfileEditTotals Totals: ಒಟ್ಟು:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಶೂನ್ಯಕ್ಕೆ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬದಲಿಸಿ
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್ %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಖಚಿತವೇ?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ
Key English Kannada
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity ಸ್ವಯಂ ಗಂಟೆಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity ಶೇಕ್ ಸಂವೇದನೆ
dialog_default_color_dark_title Dark color theme ಗಾಢ ಬಣ್ಣದ ಥೀಮ್
dialog_default_color_light_title Light color theme ತಿಳಿ ಬಣ್ಣದ ಥೀಮ್
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? ಇದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿರುವಿರಾ?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors ನಕ್ಷೆ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಬಣ್ಣಗಳು
dialog_defaultConfirmation Are you sure? ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿರುವಿರಾ?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence ಬೇಲಿ ಸೇರಿಸಿ
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: ಹೊಸ ಬೇಲಿಗೆ ಹೆಸರಿಸಿ:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸದಂತೆ ರಕ್ಷಿಸಲು ಸುತ್ತಲೂ ಬೇಲಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
dialog_fenceguard_add_title Add fence ಬೇಲಿ ಸೇರಿಸಿ
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? ಬೇಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? ಬೇಲಿ %1$s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence ಬೇಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence ಬೇಲಿ ನವೀಕರಿಸಿ
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence ಬೇಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
dialog_fenceguard_update_text Fence name: ಬೇಲಿ ಹೆಸರು:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದ ಸುತ್ತಲೂ ನಿರ್ಮಿಸಲಾದ ಬೇಲಿಯು ಅದನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸದಂತೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.
dialog_fenceguard_update_title Update fence ಬೇಲಿ ನವೀಕರಿಸಿ
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
ದೂರ %1$.3f %2$s
ಅವಧಿ %3$s
(%4$s)

ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ. ಈ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವುದೇ?
dialog_volume_alarms_text Alarms ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು
dialog_volume_bell_text Bell ಗಂಟೆ
dialog_volume_effects_text Effects ಪರಿಣಾಮಗಳು
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. ಗಮನಿಸಿ: ಒಟ್ಟಾರೆ ಧ್ವನಿ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ.
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_speech_text Speech ಮಾತು
dialog_volume_tallies_text Tallies ಟ್ಯಾಲೀಸ್
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsKannada

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "ಬೇಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ".

Fix string

Reset

Glossary

English Kannada
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_remove_title
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-kn.xml, string 261