Translation

dialogTrackDeleteMessage
English
Key English Macedonian
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Дали сте сигурни дека ќе ја отстраните оградата %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Растојание %1$.3f %2$s
Времетраење %3$s
(%4$s)

Патеката изгледа многу кратка. Да се зачува песнава?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Предупредување: Следењето е активно и ќе биде прекинато.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Избриши профил
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Предупредување: ова ќе ги отстрани поставките на профилот и податоците за збирот. Зачуваните песни ќе останат недопрени.

Да се избрише профилот %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Нов профил
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Новиот профил ќе има неговите поставки копирани од моментално активниот профил
dialogProfileEditTitle Edit profile Уреди го профилот
dialogProfileEditTotals Totals: Вкупно:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Да се ресетираат вкупните вкупни профили на нула?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Префрли го профилот
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Следењето е активно. Дали сте сигурни дека ќе се префрлите на профилот %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Избришете песни
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Предупредување: ова дејство не може да се врати. Да се избришат избраните песни?

За да го потврдите бришењето, внесете го следниот код за да продолжите.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Предупредување: ова дејство не може да се врати.

Да се избрише песната %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продолжи песна
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Следењето е активно. Прво исклучете го или паузирајте го GPS-от.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Целниот профил %1$s не е празен. Прво ресетирајте.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активниот профил ќе се префрли од %1$s на %2$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профилот %1$s кој ја создаде оваа песна повеќе не постои. Да се продолжи во тековниот профил %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Песната ќе се продолжи во профилот %1$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Се продолжува, почекајте…
dialogTracksShareTitle Share tracks Споделете песни
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не може да се споделат повеќе од 100 песни одеднаш.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локацијата е исклучена
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нема да можете да ги користите повеќето функции на оваа апликација без Локација.

Проверете дали Локацијата е овозможена и поставена на режимот „Висока точност“.

Да се отворат поставките за локација сега?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблем со барометриска надморска височина
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометриската надморска височина е насилно исклучена поради неусогласеност со GPS надморска височина!

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори!
Key English Macedonian
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Осветленост
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Режим на огледало HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Автоматски
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Пејзаж
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Портрет
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Пејзаж (обратна)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портрет (назад)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Се подготвува слика од екранот…
dialogScreenshotTitle Screenshot Слика од екранот
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Апликацијата треба да пристапи до складиштето за да може да ги зачува или обнови вашите песни и поставки.

Без да дадете дозвола, можеби нема да можете да ја видите историјата на вашите песни и може да ги изгубите податоците.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Дозвола за складирање
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Термобарометарот за точност зависи од температурата на надворешниот воздух.

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори како некои возила и авиони.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Забележете
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Предупредување: ова дејство не може да се врати.

Да се избрише песната %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Белешки
dialogTrackEditTitleHint Title Наслов
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Продолжи?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Започнете?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Стоп?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Песната ќе се продолжи во профилот %1$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Следењето е активно. Прво исклучете го или паузирајте го GPS-от.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профилот %1$s кој ја создаде оваа песна повеќе не постои. Да се продолжи во тековниот профил %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Целниот профил %1$s не е празен. Прво ресетирајте.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активниот профил ќе се префрли од %1$s на %2$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продолжи песна
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Се продолжува, почекајте…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Предупредување: ова дејство не може да се врати. Да се избришат избраните песни?

За да го потврдите бришењето, внесете го следниот код за да продолжите.

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Предупредување: ова дејство не може да се врати. Да се избрише песната %1$s?".

Fix string

Reset

Glossary

English Macedonian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackDeleteMessage
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-mk.xml, string 286