Translation

dialogTracksShareCountExceeded
English
Key English Macedonian
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Префрли го профилот
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Следењето е активно. Дали сте сигурни дека ќе се префрлите на профилот %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Избришете песни
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Предупредување: ова дејство не може да се врати. Да се избришат избраните песни?

За да го потврдите бришењето, внесете го следниот код за да продолжите.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Предупредување: ова дејство не може да се врати.

Да се избрише песната %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продолжи песна
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Следењето е активно. Прво исклучете го или паузирајте го GPS-от.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Целниот профил %1$s не е празен. Прво ресетирајте.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активниот профил ќе се префрли од %1$s на %2$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профилот %1$s кој ја создаде оваа песна повеќе не постои. Да се продолжи во тековниот профил %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Песната ќе се продолжи во профилот %1$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Се продолжува, почекајте…
dialogTracksShareTitle Share tracks Споделете песни
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не може да се споделат повеќе од 100 песни одеднаш.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локацијата е исклучена
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нема да можете да ги користите повеќето функции на оваа апликација без Локација.

Проверете дали Локацијата е овозможена и поставена на режимот „Висока точност“.

Да се отворат поставките за локација сега?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблем со барометриска надморска височина
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометриската надморска височина е насилно исклучена поради неусогласеност со GPS надморска височина!

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Забележете
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometric Altitude работи само на отворено.

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори како некои возила и авиони.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Забележете
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Термобарометарот за точност зависи од температурата на надворешниот воздух.

Ве молиме не го користете во затворени или климатизирани простори како некои возила и авиони.
dialogResetTitle Finish Заврши
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Да се зачува оваа песна и да се подготви за нова?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Ниту една песна не беше снимена. Сега да се ресетираат мерачите?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Режим на огледало HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Автоматски
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Портрет
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Пејзаж
Key English Macedonian
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Продолжи?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Започнете?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Стоп?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Песната ќе се продолжи во профилот %1$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Следењето е активно. Прво исклучете го или паузирајте го GPS-от.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профилот %1$s кој ја создаде оваа песна повеќе не постои. Да се продолжи во тековниот профил %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Целниот профил %1$s не е празен. Прво ресетирајте.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Активниот профил ќе се префрли од %1$s на %2$s. Да продолжиме?
dialogTrackResumeTitle Resume track Продолжи песна
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Се продолжува, почекајте…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Предупредување: ова дејство не може да се врати. Да се избришат избраните песни?

За да го потврдите бришењето, внесете го следниот код за да продолжите.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Избришете песни
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Поштенски броеви (комплетни)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Само GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не може да се споделат повеќе од 100 песни одеднаш.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Се појави некоја грешка. Ве молиме обидете се повторно.
dialogTracksShareTitle Share tracks Споделете песни
dialogTrackUploadActivityType Activity type Тип на активност
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Споделете ги вашите размислувања…
dialogTrackUploadPlatform Online service Онлајн услуга
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Се подготвуваат податоци за песната…
dialogTrackUploadSending Sending… Се испраќа…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Споделете повторно
dialogTrackUploadShareButton Share Споделете
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Патување
dialogTrackUploadUpdateButton Update Ажурирање
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Ве молам почекајте
dialogWaitTitle Please wait Ве молам почекајте
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Податоците од радарот се ажурираат на секои 10 минути. Пополнетата икона означува свежи податоци, празната икона значи дека ажурирањето е близу.

Жолтата и црвената боја покажуваат области со повеќе врнежи.

Радарските податоци од последниот 1 час може да се анимираат за да се откријат трендовите на врнежите.

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Не може да се споделат повеќе од 100 песни одеднаш.".

Fix string

Reset

Glossary

English Macedonian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareCountExceeded
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-mk.xml, string 297