Translation

defaultProfileNameWalk
English
Key English Polish
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Liczba wykonanych kroków.
infoMeterModeRadiusTitle Radius Promień
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Odległość w linii prostej od miejsca początkowego, czyli przemieszczenia.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Wibracje
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Wibracje mierzone za pomocą urządzenia. Przydatne, gdy urządzenie trzyma się na stałe w pojeździe (np. na kierownicy roweru), a nie w dłoni czy kieszeni.
infoSpeedometerTitle Speedometer Prędkościomierz
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Pokazuje aktualną, maksymalną i średnią prędkość.

Wskaźnik przeciągnięcia wskazuje, kiedy wartość prędkości nie była aktualizowana od jakiegoś czasu i nie można jej ufać.

Wskaźnik tempa to małe strzałki w pobliżu wartości prędkości, które pokazują, kiedy aktualna prędkość jest wyższa lub niższa od średniej prędkości.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Uwaga: Automatyczna Pauza wyłączona
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Uwaga: wymuszono wyłączenie Automatycznej Pauzy
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Uwaga: czasami może to być zauważalnie opóźnione w stosunku do czasu rzeczywistego ze względu na nieuniknione opóźnienia w filtrowaniu cyfrowym wymagane dla zapewnienia dokładności.
infoContentSize Content size: %1$d MB Rozmiar treści: %1$d MB
infoAppUpdateMessage The update is ready. Aktualizacja jest gotowa.
infoAppUpdateAction Restart Uruchom ponownie
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Rower 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Rower 2 🚵
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Spacer 👣
defaultProfileNameRun Run 🏃 Bieg 🏃
defaultProfileNameCar Car 🚘 Samochód 🚘
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Samolot 🛩️
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Wewnątrz 🏠
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Hulajnoga 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Narty 🎿
defaultProfileNameOther Other Inne
meterModes_None None Żaden
meterModes_0 Duration Czas trwania
meterModes_1 Distance Dystans
meterModes_2 Speed Prędkość
meterModes_3 Altitude Wysokość
meterModes_4 Ascent Wznoszenie
meterModes_5 Descent Obniżanie
meterModes_6 Slope Nachylenie
Key English Polish
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Przeniesione elementy: %1$s z %2$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Czas trwania: %1$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Prędkość: %1$s MB/s (%2$s szt./s)
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Stan: %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Ostatnia zmiana
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Niepowodzenie — wkrótce spróbujemy ponownie
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Rower 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Rower 2 🚵
defaultProfileNameCar Car 🚘 Samochód 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Wewnątrz 🏠
defaultProfileNameOther Other Inne
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Samolot 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Bieg 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Hulajnoga 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Narty 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Spacer 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Automatyczna czułość dzwonka
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Czułość potrząsania
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Ciemny kolor motywu
dialog_default_color_light_title Light color theme Jasny kolor motywu
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Ta operacja przywróci domyślne kolory. Kontynuować?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Kolor ścieżki na mapie
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Jesteś pewny?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Uwaga: Śledzenie jest aktywne i będzie zatrzymane.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Dodaj Ogrodzenie
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Nazwij nowe Ogrodzenie:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Ogrodzenie zostanie utworzone wokół twojej obecnej lokalizacji, aby nie zostało zarejestrowane na zapisanej trasie.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Dodaj Ogrodzenie
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Czy na pewno chcesz usunąć Ogrodzenie?

Loading…

User avatar user

New translation

Urban Biker / StringsPolish

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
defaultProfileNameWalk
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pl.xml, string 1286