Translation

summaryBasalMetabolicRate
English
Key English Portuguese
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Soma de todos os pesos utilizados durante a gravação deste percurso (atleta, veículo, carga, ...).
summaryDriverWeight Driver weight Peso do Atleta
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Peso do Atleta (ou Ciclista) usado durante o registo deste percurso.
summaryVehicleWeight Vehicle weight Peso do Veículo
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Peso do veículo usado durante o registo deste percurso.
summaryWheelsWeight Wheels weight Peso das Rodas
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. Soma dos pesos de todas as rodas do veículo usado neste percurso.
summaryEfficiency Efficiency Eficiência (η)
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Eficiência térmica geral apurada durante o percurso.
summaryDragArea Drag area Área de Resistência Aerodinâmica
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Área de Resistência Aerodinâmica (Cd·A).
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef. de Resistência ao Rolamento
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coeficiente de Resistência ao Rolamento.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Coef. de Resist. ao Rolamento Médio
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Coeficiente de resistência ao rolamento médio, se o coeficiente mudou durante a atividade.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Taxa Metabólica Basal
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Taxa Metabólica Basal (TMB).
summaryLocationInterval Location interval Intervalo de Localização
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Intervalo médio de tempo entre duas atualizações de local neste percurso.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Reiniciações Forçadas
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Número de vezes que a aplicação foi forçada a fechar ou o dispositivo parou de funcionar durante esta atividade.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Contagem de Pausa Automática
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Número de vezes que a Pausa Automática foi ativada durante esta atividade.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zonas de imprecisão
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Número de vezes que a Aplicação começou a rejeitar atualizações de local devido à imprecisão.

Note que as áreas onde não há atualizações de localização (por exemplo, dentro de casa) não afetam este número.
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started Iniciado
summaryEndedDatetime Ended Terminado
summaryTotalTime Total time Tempo Total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Intervalo de tempo entre a hora de início e a hora de término deste percurso.
summaryStoppedTime Stopped time Tempo Parado
Key English Portuguese
speechUnitTwoMiles Miles Milhas
speechUnitTwoMinutes Minutes Minutos
stravaTrackPrivacyInfo Track will inherit default privacy you set on Strava O percurso herdará a privacidade padrão definida por si no Strava
subscriptionPer1m %1$s billed once a month %1$s cobrados uma vez por mês
subscriptionPer1w %1$s billed once a week %1$s cobrados uma vez por semana
subscriptionPer1y %1$s billed once in 12 months %1$s cobrados uma vez em 12 meses
subscriptionPer3m %1$s billed once in 3 months %1$s cobrados uma vez em 3 meses
subscriptionPer6m %1$s billed once in 6 months %1$s cobrados uma vez em 6 meses
subscriptionPerMonth %1$s /month %1$s /mês
success Success Sucesso
summaryAccelerating Accelerate Aceleração
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Percentagem da energia que foi usada para acelerar.
summaryActivePower Active power Potência Ativa
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Percentagem da energia que foi usada para o metabolismo basal.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Taxa Metabólica Basal
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Taxa Metabólica Basal (TMB).
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pedaladas
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Número de pedaladas detetadas durante a atividade.
summaryClimbing Climb Subida
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Percentagem da energia que foi usada para vencer a gravidade.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Contagem de Pausa Automática
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Número de vezes que a Pausa Automática foi ativada durante esta atividade.
summaryDeviceName Device Dispositivo
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Dispositivo usado para gravar este percurso.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Reiniciações Forçadas
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Número de vezes que a aplicação foi forçada a fechar ou o dispositivo parou de funcionar durante esta atividade.
summaryDragArea Drag area Área de Resistência Aerodinâmica
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Área de Resistência Aerodinâmica (Cd·A).
summaryDragging Drag Atrito

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryBasalMetabolicRate
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 656