Translation

dialogGpsSettingsPromptMessage
English
Key English Portuguese
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Excluir percursos
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Aviso: Esta ação não é reversível. Apagar os percursos selecionados?

Para confirmar a exclusão, digite o seguinte código para continuar.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Aviso: Esta ação não é reversível.

Apagar o percurso %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continuar percurso
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Está um percurso ativo. Por favor desligue ou pause primeiro o GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Perfil alvo %1$s não está em branco. Por favor reinicie primeiro.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? O perfil ativo será mudado de %1$s para %2$s. Continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Perfil %1$s que criou este percurso não existe mais. Retomar no perfil atual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percurso será retomado no perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Retomando, aguarde por favor…
dialogTracksShareTitle Share tracks Partilhar percursos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível partilhar mais de 100 percursos de uma só vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localização desligada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos desta aplicação sem Localização.

Verifique se a Localização está ativada e definida para modo de 'Alta precisão'.

Abrir as Configurações de Localização agora?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desligada forçosamente devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar-condicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por favor, não a use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
O Termobarómetro depende da temperatura do ar exterior para maior precisão.

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Guardar este percurso e iniciar um novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? O percurso não foi gravado. Reiniciar os medidores agora?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Ecrã: Modo espelho
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automático
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (inverso)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (inverso)
Key English Portuguese
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiência Termodinâmica Geral (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parâmetros de energia
dialogEnterCodeMessage Enter code Insira o código
dialogFencesAdd Add fence here Adicionar Zona Privada aqui
dialogFencesEdit Edit fence Editar Zona Privada
dialogFencesRemove Remove fence Remover Zona Privada
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas privadas
dialogFencesUpdate Update fence location Atualizar localização da Zona Privada
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecionar esta pasta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
A Google não permite capturar o conteúdo dos seus mapas. Portanto, o tipo de mapa deve primeiro ser alterado.

Alterar o tipo de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menos precisão, usa menos bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Mais precisão, usa mais bateria
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantenha este valor abaixo de 3 seg para obter leituras mais precisas e um comportamento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de Atualização do GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos desta aplicação sem Localização.

Verifique se a Localização está ativada e definida para modo de 'Alta precisão'.

Abrir as Configurações de Localização agora?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localização desligada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
O layout atual será substituído.

Aplicar o layout selecionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escolher layout de exibição
dialogLayoutChooseTitle Layout Layout
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Deve haver pelo menos um medidor presente no layout.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Layout
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Remover este campo?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Altere rapidamente o layout de exibição a partir de um conjunto de layouts predefinidos.

Em seguida, clique em qualquer campo para personalizar ainda mais a exibição por meio de menus pop-up.

As orientações de ecrã, retrato e paisagem, têm layouts completamente independentes.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouts
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Ver vídeo promocional
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Este recurso requer subscrição de uma licença.

Como alternativa, você pode assistir a um pequeno vídeo promocional para obter crédito gratuito.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. A aplicação precisa de ter acesso à sua localização para gravar as suas atividades ao ar livre.

Loading…

User avatar LMM

New translation

Urban Biker / StringsPortuguese

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsSettingsPromptMessage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 291