Translation

dialogGpsSettingsPromptMessage
English
Key English Portuguese (Brazil)
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Deletar rotas
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Aviso: Esta ação não pode ser desfeita. Excluir faixas selecionadas?

Para confirmar a exclusão, digite o seguinte código para continuar.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Aviso: Esta ação não pode ser desfeita.

Excluir percurso %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continuar rota
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. O percurso está ativo. Por favor desligue ou pause o GPS primeiro.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. O perfil de destino %1$s não está em branco. Por favor, redefina o primeiro.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Perfil ativo será trocado de %1$s para %2$s. . Continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? O perfil %1$s que criou este percurso não existe mais. Continuar no perfil atual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percurso irá continuar no perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor, tente novamente.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Retomando, por favor aguarde…
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartilhar percurso
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível compartilhar mais de 100 percursos de uma vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Local está desativado
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos deste app sem Localização.

Por favor assegure-se de que a Localização está habilitada e no modo 'Alta Precisão'.

Abrir Configurações de Localização agora?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desativada devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado como veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Termo-barômetro depende da temperatura do ar externo para precisão.

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado como veículos e aviões.
dialogResetTitle Finish Encerrar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Salvar este percurso e preparar novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Nenhum percurso registrado. Redefinir medidores agora?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUB em modo espelhado
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (reverso)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (reverso)
Key English Portuguese (Brazil)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Total eficiência térmica (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parâmetros de energia
dialogEnterCodeMessage Enter code Coloque o código
dialogFencesAdd Add fence here Adicionar zona aqui
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona
dialogFencesRemove Remove fence Excluir zona
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas
dialogFencesUpdate Update fence location Atualizar zona de localização
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecionar esta pasta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google não permite capturar o conteúdo dos seus mapas, assim é necessário antes trocar o tipo de mapa para outro qualquer.

Trocar o tipo de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menor precisão, usa menos bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Mais precisão, usa mais bateria
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantenha este valor abaixo de 3 seg para obter leituras mais precisas e comportamento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de atualização do GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos deste app sem Localização.

Por favor assegure-se de que a Localização está habilitada e no modo 'Alta Precisão'.

Abrir Configurações de Localização agora?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Local está desativado
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
O layout atual será substituído.

Aplicar o layout selecionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escolha o layout de exibição
dialogLayoutChooseTitle Layout Disposição
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Deve haver pelo menos um medidor presente no layout.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposição
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Remover este campo?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Altere rapidamente o layout de exibição a partir de um conjunto de layouts predefinidos.

Em seguida, clique longamente em qualquer campo para personalizar ainda mais a exibição por meio de menus pop-up.

As orientações de tela retrato e paisagem têm layouts completamente independentes.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Layouts
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Assista ao vídeo promocional
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Este recurso requer uma licença de assinatura.

Alternativamente, você pode assistir a um pequeno vídeo promocional para obter crédito grátis.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Este aplicativo necessita acessar sua localização para registrar suas atividades ao ar livre.

Loading…

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsSettingsPromptMessage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt-rBR.xml, string 291