Translation

dialogTrackResumeGeneralErrorMessage
English
Key English Portuguese (Brazil)
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Novo perfil terá configurações copiadas do perfil atualmente ativo
dialogProfileEditTitle Edit profile Editar Perfil
dialogProfileEditTotals Totals: Totais:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Redefinir totais do perfil para zero?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Trocar perfil
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? O percurso está ativo. Tem certeza que deseja mudar para o perfil %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Deletar rotas
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Aviso: Esta ação não pode ser desfeita. Excluir faixas selecionadas?

Para confirmar a exclusão, digite o seguinte código para continuar.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Aviso: Esta ação não pode ser desfeita.

Excluir percurso %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continuar rota
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. O percurso está ativo. Por favor desligue ou pause o GPS primeiro.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. O perfil de destino %1$s não está em branco. Por favor, redefina o primeiro.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Perfil ativo será trocado de %1$s para %2$s. . Continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? O perfil %1$s que criou este percurso não existe mais. Continuar no perfil atual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percurso irá continuar no perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor, tente novamente.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Retomando, por favor aguarde…
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartilhar percurso
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível compartilhar mais de 100 percursos de uma vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Local está desativado
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos deste app sem Localização.

Por favor assegure-se de que a Localização está habilitada e no modo 'Alta Precisão'.

Abrir Configurações de Localização agora?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desativada devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado como veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Termo-barômetro depende da temperatura do ar externo para precisão.

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado como veículos e aviões.
dialogResetTitle Finish Encerrar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Salvar este percurso e preparar novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Nenhum percurso registrado. Redefinir medidores agora?
Key English Portuguese (Brazil)
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (reverso)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (reverso)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando a captura de tela…
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de tela
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
O aplicativo precisa acessar o armazenamento para poder salvar ou restaurar suas trilhas e configurações.

Sem dar permissão, você poderá não conseguir ver o histórico de suas trilhas e poderá perder seus dados.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permissão de armazenamento
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Termo-barômetro depende da temperatura do ar externo para precisão.

Por gentileza, não use em espaços fechados ou com ar condicionado como veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Aviso: Esta ação não pode ser desfeita.

Excluir percurso %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notas
dialogTrackEditTitleHint Title Título
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor, tente novamente.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percurso irá continuar no perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. O percurso está ativo. Por favor desligue ou pause o GPS primeiro.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? O perfil %1$s que criou este percurso não existe mais. Continuar no perfil atual %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. O perfil de destino %1$s não está em branco. Por favor, redefina o primeiro.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Perfil ativo será trocado de %1$s para %2$s. . Continuar?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continuar rota
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Retomando, por favor aguarde…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Aviso: Esta ação não pode ser desfeita. Excluir faixas selecionadas?

Para confirmar a exclusão, digite o seguinte código para continuar.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Deletar rotas
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPs (completo)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Somente GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível compartilhar mais de 100 percursos de uma vez.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente.
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartilhar percurso
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings OAcorreu algnteceu um erro. Por favor, tente novamente.
Translated Urban Biker/Strings Ocorreu algum erro. Por favor, tente novamente.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt-rBR.xml, string 284