Translation

infoMeterModeDistanceOdoMsg
English
Key English Romanian
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Când schimbați locația de stocare a datelor, datele anterioare ale aplicației vor fi transferate automat în noua locație. Acest lucru se întâmplă în fundal și poate dura ceva timp.

Revocarea accesului lasă datele intacte.
dataStorageChooseButton Choose data storage location Alegeți locația de stocare a datelor
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
Locația de stocare a datelor nu este setată, vă rugăm să utilizați butonul de mai sus.

În prezent, aplicația folosește folderul implicit pentru piese și date.
dataStorageStatsTitle Storage stats Statistici de stocare
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s MB
%2$s articole
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Eșuare — se va reîncerca în scurt timp
dataStorageTransferInfoTitle Last change Ultima schimbare
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Stare: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Durata: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Articole mutate: %1$s din %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Viteză: %1$s MB/s (%2$s elemente/s)
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distanța
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distanța parcursă
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometru
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Distanța totală de la prima folosire a profilului,
infoMeterModeDurationTitle Duration Durată
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Durata călătoriei, posibil excluzând pauze sau opriri.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Timp scurs
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Durata călătoriei, inclusiv toate pauzele, dar excluzând opririle.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Energie
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Energie consumată în călătorie, luând în calcul eficiența si BMR.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Eficiența (cumulativă)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. O parte din energia consumată care ar fi suficientă pentru a face aceeași călătorie prin deplasarea cu o viteză constantă egală cu viteza medie. Mai mare e mai bine.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Urcare
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Creștere cumulată a altitudinii (urcare).
infoMeterModeDescentTitle Descent Coborâre
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Scăderea cumulată a altitudinii (scădere).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Șerpuire
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Măsurarea abaterii rutei de la o linie dreaptă, adică cât de mult umple zona în loc să meargă drept. Mai jos este de obicei mai bine.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Altitudine
Key English Romanian
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Înălțimea deasupra nivelului mediu al mării (geoid).
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Altitudine
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Creștere cumulată a altitudinii (urcare).
infoMeterModeAscentTitle Ascent Urcare
infoMeterModeAvgActivePowerMsg Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting). Puterea medie exercitată în timpul activității, fără a număra intervalele de timp în care puterea a fost absentă (în pantă, frânare, deplasare în roate).
infoMeterModeAvgActivePowerTitle Average Active Power Putere activă medie
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device. Nivelul bateriei acestui dispozitiv Android.
infoMeterModeBatteryTitle Battery Baterie
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Numărul de rotații ale manivelei pe minut, adică rata de pedalare.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Cadență
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Ora curentă
infoMeterModeClockTitle Clock Ceas
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Scăderea cumulată a altitudinii (scădere).
infoMeterModeDescentTitle Descent Coborâre
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distanța parcursă
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Distanța totală de la prima folosire a profilului,
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odometru
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distanța
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Durata călătoriei, posibil excluzând pauze sau opriri.
infoMeterModeDurationTitle Duration Durată
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. O parte din energia consumată care ar fi suficientă pentru a face aceeași călătorie prin deplasarea cu o viteză constantă egală cu viteza medie. Mai mare e mai bine.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Eficiența (cumulativă)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Durata călătoriei, inclusiv toate pauzele, dar excluzând opririle.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Timp scurs
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Energie consumată în călătorie, luând în calcul eficiența si BMR.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Energie
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Puterea maximă estimată care poate fi menținută pentru perioade mai lungi de timp.

Estimarea depinde foarte mult de tipul și durata acestei activități.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional Threshold Power Puterea de prag funcțională
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Raportul dintre rotațiile roții față de rotațiile pedalei pe unitate de timp, adică raportul dintre dimensiunile pinionului față și al pinionului spate. Un număr mai mare înseamnă o treaptă mai mare.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Raport transmisie

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeDistanceOdoMsg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ro.xml, string 1210