Translation

dialogEnterCodeMessage
English
Key English Slovak
dialogMeterModesTitle Choose available modes Vybrať z dostupných funkcií
dialogLayoutChooseTitle Layout Layout
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Rozvrhnutie tlačidiel
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Aktuálne rozloženie bude nahradené.

Zvoliť vybrané rozvrhnutie?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Layout
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Malo by byť vybrané aspoň jedno meranie na zobrazovanie.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Rozloženie tlačidiel
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Rýchle nastavenie rozloženia obrazovky prednastaveným rozvrhnutím.

Podržanie tlačidla danej funkcie sprístupňuje ďalšie nastavenia.

Zvislé a vodorovné zobrazenie majú navzájom nezávislé rozloženia.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radarové údaje sa aktualizujú každých 10 minút. Plná ikona znamená čerstvo aktualizované informácie, zatiaľ čo prázdna skorú aktualizáciu.

Žlté a červené polia značia oblasti s väčším úhrnom zrážok.

Poslednú hodinu vývoja počasia si možno pozrieť v animácii pre získanie prehľadu o vývoji poveternostných podmienok.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Vložiť tlačidlo nahrávania
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Voľba umiestni tlačidlo nahrávania na požadované miesto odtrániac ho z pôvodného umiestenia. Pokračovať?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Odstrániť tlačidlo nahrávania
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Voľba umiestni tlačidlo nahrávania späť na panel tlačidiel. Pokračovať?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Odstrániť políčko?
dialogEnterCodeMessage Enter code Zadať kód
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Pridať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Aktualizovať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Odstrániť chránenú oblasť
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX
mapLayerStreet Street Ulice
mapLayerTerrain Terrain Terén
mapLayerSatellite Satellite Satelit
mapMarkerMyLocation My location Moja poloha
mapMarkerStart Start Začiatok
mapMarkerFinish Finish Koniec
mapMarkerClickInfo Click for options Možnosti
mapPlaceSearch Where to? Vyhľadať...
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
Key English Slovak
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Barometrické meranie bolo vypnuté z dôvodu nesúladu s GPS meraním.

Nie je dobré používať barometer v uzavretých alebo klimatizovaných priestoroch.
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Chyba barometrického merania
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Je potrebné oprávnenie pre bezdrôtovú komunikáciu so snímačmi.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Povoliť Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Ohodnotiť na Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Možnosť používať svetlo vrámci aplikácie spravuje toto oprávnenie.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Oprávnenie používať kameru
dialogChartDataTypesTitle Chart types Druhy grafov
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Odhlásiť sa?
dialogCopyingMessage Copying… Kopíruje sa…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Funkcia umožňuje čítať súbory trás z iného priečinka, ako je predvolený priečinok trás v novom umiestnení.

Také súbory sú však len na čítanie a zdieľanie, nemôžu byť upravované , obnovované alebo vymazané v aplikácii.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Bazálny metabolizmus (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Celková teplotná účinnosť (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parametre energie
dialogEnterCodeMessage Enter code Zadať kód
dialogFencesAdd Add fence here Pridať chránenú oblasť
dialogFencesEdit Edit fence Upraviť chránenú oblasť
dialogFencesRemove Remove fence Odstrániť chránenú oblasť
dialogFencesShowFences Show fences Zobrazovať chránené oblasti
dialogFencesUpdate Update fence location Aktualizovať polohu chránenej oblasti
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Zvoliť tento priečinok
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google nepodporuje snímanie vlastných máp.

Zmeniť mapu?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Menšia presnosť a väčšia výdrž batérie
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Väčšia presnosť a menšia výdrž batérie
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Pre získavanie čo najpresnejších údajov je potrebné zachovať frekvenciu do 3 sekúnd.
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Interval aktualizácie GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Bez polohy nemožno používať monžstvo funkcií.

Sledovanie polohy musí byť povolené.

Otvoriť nastavenia?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Lokalizácia je vypnutá

Loading…

User avatar kardoslubomir

New translation

Urban Biker / StringsSlovak

3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogEnterCodeMessage
Flags
java-format
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
translate/strings-sk.xml, string 424