Key English Hungarian
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Figyelmeztetés: Ez a művelet törli a profil beállításait és annak minden adatát. A mentett útvonalak megmaradnak. Profil törlése %1$s?
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A barometrikus magasság megállapítás a GPS-magasságtól való eltérés miatt kikapcsolásra került! Kérjük, ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben!
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A barometrikus magasság meghatározás csak a szabadban működik. Kérjük, ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben, mint például járművekben és repülőgépen!
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A hőmérő pontossága a külső levegő hőmérsékletétől függ.

Kérjük, ne használja zárt vagy légkondicionált helyiségekben, mint például járművekben és repülőgépen!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery


Nagyobb pontosság, több energia felhasználás
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery


Kisebb pontosság, kevesebb energia felhasználás
veloHeroConnectButton Connect with Velo Hero Kapcsolatbalépés a Velo hero-val
pref_volume_summary_text Bell: %1$s, AVAS: %2$s, Tallies: %3$s, Effects: %4$s, Alarms: %5$s, Speech: %6$s Cengő: %1$s, Riasztás: %2$s
Figyelmeztetés: %3$s, Egyéb: %4$s, Emlékeztető: %5$s
pref_screenWaveOnOffMode_summary App-lock the display by waving twice in front of it. Wave again to unlock. Kijelző tompítása, és az alkalmazás zárása, ha kétszer közelít a kijelzőhöz kézzel. Ismétléskor visszaáll alaphelyzetbe.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Minden profil) Folytatás az eszköz kényszerített újraindítása után, ha az akkumulátor legalább 10%-os
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) térképek támogatva. Letölthetőek a download.mapsforge.org címen.
prefPressureSensorOffsetInfo This constant is added to pressure readouts and can be used to mitigate sensor bias, if present. Ez az állandó a légnyomásmérő pontatlanságának enyhítését szolgálja, ha van
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
Ha a helymeghatározás nincs engedélyezve, a térkép nem lesz elérhető.

Az adatokat közvetlenüla mozgás- és testérzékelőktől szerezzük be, ha elérhetőek (sebesség, ritmus, pulzus, lépésszám).
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Tengerszint feletti magasság (geoid) - Jelenlegi, Maximális és Minimális.

Megjegyzés: Nem pont valós időben mutatja az elkerülhetetlen digitális szűrési késések miatt.
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Lejtés (gradiens): a terep dőlését leíró szám, ahol a nulla vízszintes. A nagyobb szám a meredekebb emelkedést, a negatív pedig az ereszkedést jelenti.

Megjegyzés: Ez a valós időtől kb. egy perccel késik, az elkerülhetetlen digitális szűrési késések miatt.
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Sebesség - Pillanatnyi, Legnagyobb, Legkisebb.
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Sebesség felfelé (pozitív) vagy le (negatív) irányban - pillanatnyi, legnagyobb, legkisebb.

Megjegyzés: A digitális szűrési késések miatt az adatok késhetnek a valós időhöz képest.
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when going downhill or braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
A húzóerők, a magasságváltozás stb. miatt kifejtett teljesítmény - pillanatnyi, legnagyobb, legkisebb.

Negatív teljesítmény érték is lehet, pl. lejtmenet vagy tartós fékezés esetén.

Megjegyzés: A valós időhöz képest kb. egy perccel késik, a digitális szűrési késések miatt.
infoMeterModeAvgActivePowerMsg Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting). A tevékenység során kifejtett átlagos teljesítmény, nem számolva azt az időt, amikor nem volt vagy tényleg kicsi a teljesítmény (lejtőn, fékezésnél, tengerparton).

Erőteljes edzésnél ez alapvetően az FTP (funkcionális küszöbérték).
infoMeterModeVerticalPowerMsg Power loss or gain while ascending or descending.

Negative means power gain (descending).

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency into account.
Teljesítmény veszteség vagy nyereség emelkedő vagy csökkenő helyzetben - pillanatnyi, legnagyobb, legkisebb.

Negativ teljesítmény érték (lejtőn).

Ha kcal / ó vagy kJ / ó, a hatékonyságot is figyelembe veszi.

Megjegyzés: A valós időhöz képest kb. egy perccel késik, a digitális szűrési késések miatt.