|
dialogScreenshotPreparing
|
Preparing screenshot…
|
Notiek ekrānuzņēmuma sagatavošana…
|
|
dialogLoginUsernameHint
|
Username
|
Lietotājvārds
|
|
dialogLoginPasswordHint
|
Password
|
Parole
|
|
dialogCloudAccountDisconnectMessage
|
Disconnect this account?
|
Vai atvienot šo kontu?
|
|
dialogOfflineMapsChooseTitle
|
Offline maps problem
|
Bezsaistes karšu problēma
|
|
dialogOfflineMapsChooseMessage
|
Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now?
|
Kartes fails nav atrasts vai nav pieejams. Vai tagad izvēlēties kādu citu karšu failu/mapi?
|
|
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle
|
Copy to maps folder
|
Kopēt uz mapi Maps
|
|
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage
|
Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.
Do this now?
|
Lai to varētu izmantot, atlasītais saturs ir jākopē uz lietotnes karšu mapē.
Vai to darīt tagad?
|
|
dialogCopyingMessage
|
Copying…
|
Notiek kopēšana…
|
|
dialogRevokeAccessPromptMessage
|
Revoke access?
|
Atsaukt piekļuvi?
|
|
dialogCustomTracksFolderInfoMessage
|
This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.
Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
|
Šī funkcija ļauj lietotnei lasīt ierakstus no jūsu izvēlētās mapes, papildus galvenajai ierakstu mapei, kuras atrašanās vieta nesen ir mainīta.
Šādi ieraksti ir tikai lasāmi: tos var skatīt un koplietot, taču tos nevar rediģēt, atsākt vai dzēst.
|
|
dialogMeterModesTitle
|
Choose available modes
|
Izvēlieties pieejamos režīmus
|
|
dialogLayoutChooseTitle
|
Layout
|
Izkārtojums
|
|
dialogLayoutChooseSubtitle
|
Choose display layout
|
Izvēlieties displeja izkārtojumu
|
|
dialogLayoutChoosePrompt
|
Current layout will be overwritten.
Apply the selected layout?
|
Pašreizējais izkārtojums tiks pārrakstīts.
Vai lietot atlasīto izkārtojumu?
|
|
dialogLayoutEmptyInfoTitle
|
Layout
|
Izkārtojums
|
|
dialogLayoutEmptyInfoMessage
|
There should be at least one meter present in the layout.
|
Izkārtojumā jābūt vismaz vienam metram.
|
|
dialogLayoutsInfoTitle
|
Layouts
|
Izkārtojumi
|
|
dialogLayoutsInfoMessage
|
Quickly change display layout from a set of predefined layouts.
Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.
Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
|
Ātri mainiet displeja izkārtojumu no iepriekš definētu izkārtojumu kopas.
Pēc tam ilgi noklikšķiniet uz jebkura lauka, lai vēl vairāk pielāgotu displeju, izmantojot uznirstošās izvēlnes.
Portreta un ainavas ekrāna orientācijām ir pilnīgi neatkarīgi izkārtojumi.
|
|
dialogWeatherInfoMessage
|
Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.
Yellow and red colors show areas of more precipitation.
Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
|
Radara dati tiek atjaunināti ik pēc 10 minūtēm. Aizpildīta ikona norāda uz svaigiem datiem, tukša ikona nozīmē, ka atjauninājums ir tuvu.
Dzeltenā un sarkanā krāsa norāda vietas, kurās ir vairāk nokrišņu.
Pēdējās 1 stundas radara datus var animēt, lai atklātu nokrišņu tendences.
|