Source strings

1,528 Strings 100%
6,208 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
Store Description This translation is used for source strings. This translation is locked. Apache-2.0 0 0 0 13 0 0
Glossary Urban Biker GLOSSARY This translation is used for source strings. 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website urban-bike-computer.com
Instructions for translators
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Apache License 2.0
Source code repository https://github.com/sublimis/urbanbiker/
Repository branch master
Last remote commit Add files via upload 8eba640
Urban Biker authored 4 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Portuguese) 3e6fca1
User avatar LMM authored 4 days ago
Weblate repository https://translate.urban-bike-computer.com/git/urban-biker/strings/
Filemask translate/strings-*.xml
Monolingual base language file translate/strings-en.xml
Translation file Download translate/strings-en.xml
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,528 6,208 38,043
Translated 100% 1,528 100% 6,208 100% 38,043
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 92% 1,411 96% 5,969 93% 35,757
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

6,208
Hosted words
1,528
Hosted strings
100%
Translated
1
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+1%
+1%
Hosted strings
+1%
Translated
Contributors
+100%
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update 6 days ago
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update a month ago
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update 3 months ago

In counts there should be a distinction for number 5 and further, because I have different grammatical declination cases in my language. For understanding, until number 4 (2, 3, 4) I have "mapy", but from number 5 (5, 6, 7, ...) I need to write "máp". Thanks.

4 months ago
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update 5 months ago
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update 5 months ago

I need that you differentiate this string into to ones. Thanks.

9 months ago
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update 10 months ago
User avatar user

Resource update

Urban Biker / StringsEnglish

Resource update 10 months ago

In my language there is the same form also for the numbers 3 and 4. So, "many" (the next string) is considered from 5 higher, not from 3.

10 months ago
Browse all translation changes