state:empty
state:<translated
state:>=translated
state:needs-editing
has:suggestion
has:variant
has:label
has:context
state:<translated AND NOT has:suggestion
has:comment
has:check
state:approved
state:translated
Loading…
Automatic translation
Steady Screen / Strings — Japanese
Previous translation was "希望するモーション センサーのサンプリング レートを設定します。値が高いほど精度は高くなりますが、バッテリーの消費量が多くなる可能性があります。".
Fix string
Reset
Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.
Additional comma-separated flags to influence Weblate behavior.
センサーモーション センサーのサンプリング レートを設定します。値が高いほど精度は高くなりますが、バッテリーの消費量が多くなる可能性があります。最終的にどのレートを提供するかはシステムによって決定されるため、測定されたセンサー レートとは異なる場合があります。