Translation

pref_background_pattern_dialog_title
English
Key English Asturian
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Posa automática
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcular velocidá
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tolos perfiles) Recalcular la velocidá usando distancies, nun usar el valor GPS directamente. Esto puede apurrir llectures de velocidá más estables sobro los valores GPS (Doppler). Por defectu é APAGÁU.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patrón de fondu del menú
pref_soundeffects_title Enable Habilitar
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Zona privada
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Sonar al entrar o dexar una zona privada
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Sonar al camudar l'estáu GPS (bonu, malu/parada)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Cuenta trás
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Sonar en cuenta trás antes de siguir el percorríu (…3, 2, 1, ADELANTRE!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Posa automática
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Sonar na detección de poses automátiques y la so continuación
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Pantalla tenue/apagada
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Sonar y cimblar cuando la pantalla atenúase o se apaga temporalmente
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Sensor de proximidá
pref_soundeffects_proximity_summary Click sound when proximity sensor is tripped Soníu de clic cuando s'activa'l sensor de proximidá
pref_soundeffects_navigation_title Navigation
Key English Asturian
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Alvertencia: Esperimental, puede nun funcionar. Trate d'esviar tolos soníos al traviés del altavoz cuando los auriculares tán conectaos, sacante les llamaes de voz.
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Forzar altavoz potente
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Llanzar la app (en manera Pasiva) cuando se detecta actividá GPS
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Llanzar automáticamente con GPS
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Posa automática
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_modes_0 Realtime (default) En tiempu real (por defectu)
pref_autopause_modes_1 Relaxed Relaxáu
pref_autopause_modes_2 Off Apagáu
pref_autopause_modes_explanation_0 Discard all pauses longer than few seconds Refuga toles poses de más d'unos segundos
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Refuga solo les poses de más de 5 minutos
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Caltien toles poses (nun siendo que se pause manualmente)
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Comportamientu del botón volver
pref_back_key_mode_title @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patrón de fondu del menú
pref_background_pattern_entries_0 None Nengún
pref_background_pattern_entries_1 @string/app_name
pref_background_pattern_entries_2 Zebra Cebra
pref_background_pattern_entries_3 Leopard Leopardu
pref_background_pattern_entries_4 Brick Lladriyu
pref_background_pattern_entries_5 Cobble Adoquín
pref_background_pattern_entries_6 Clouds Nubes
pref_background_pattern_entries_7 Hearts Corazones
pref_background_pattern_entries_8 Honeycomb Setu d'abeyes
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_title @null
pref_bell_automatic_sensitivity_summary @null
pref_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensibilidá del timbre automáticu
pref_bell_automatic_summary Ring the bell on significant slowdown Tocar el timbre al amenorgar significativamente

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsAsturian

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Asturian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_background_pattern_dialog_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 966