Translation

sensorMenuAddToProfile
English
Key English Asturian
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Porcentaxe enerxéticu que s'utilizó pa superar la resistencia a la rodaura.
summaryBasal Basal basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Porcentaxe exerxéticu que empleóse pa'l metabolismu basal.
summaryVibrations Vibrations Vibraciones
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorsTabUsed Used N'usu
sensorsTabFound Found Atopaos
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usaos pol perfil
sensorsSectionSupported Supported Soportaos
sensorsSectionUnsupported Unsupported Ensin soporte
sensorsEmptyList Empty list Llista vacida
sensorsMenuScan Scan Escaniar
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Los sensores conéctense automáticamente mientres la grabación ta activa y desconéctense cuando ésta detiense.

Nun ye posible establecer conexón a sensores manualmente.
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Nun s'estableció la circunferencia de la rueda
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set El llargor de pasos nun foi establecidu
sensorMenuAddToProfile Add to the profile Añedir al perfil
sensorMenuRemoveFromProfile Remove from the profile Esaniciar del perfil
sensorMenuProperties Properties Propiedaes
sensorMenuEnable Enable Habilitar
sensorMenuDisable Disable Deshabilitar
sensorMenuDelete Forget Escaecer
sensorRemoveConfirmDialogMsg Remove from the profile? ¿Esaniciar del perfil?
sensorDeleteConfirmDialogMsg Forget this sensor? ¿Escaecer esti sensor?
sensorAddedMsg Sensor added to the profile Sensor añedíu al perfil
sensorRemovedMsg Sensor removed from the profile Sensor esaniciáu del perfil
sensorDeletedMsg Sensor forgotten Sensor escaecíu
sensorPurposeNone (No purpose) (Ensin usu)
sensorPurposeCadence Cadence Cadencia
sensorPurposeSpeed Speed Velocidá
sensorPurposeDistance Distance Distancia
sensorPurposeDuration Duration Duración
Key English Asturian
proPlusLicenseFeatures ✔️ All features and free maps
✔️ No ads
❌ Premium maps
➕ Extra donation
✔️ Tou les característiques y mapes de baldre
✔️ Ensin publicidá
❌ Mapes premium
➕ Donación extra
proPlusLicenseLabel Pro+ Pro+
proPlusLicenseTitle Pro Plus License Llicencia Pro Plus
rewardedAdDescription Click here to watch an ad first Clique equí para ver un anunciu primeru
rewardedAdLoading Loading ad… Cargando anunciu…
rewardedAdPriceFree FREE (valid for this session) DE BALDRE (válidu para esta sesión)
rewardedLicenseSuccess License successfully awarded Llicencia otorgada con ésitu
roarModeConstant const const
sensorAddedMsg Sensor added to the profile Sensor añedíu al perfil
sensorDeleteConfirmDialogMsg Forget this sensor? ¿Escaecer esti sensor?
sensorDeletedMsg Sensor forgotten Sensor escaecíu
sensorFilterInterval_0 3 seconds (default) 3 segundos (por defectu)
sensorFilterInterval_1 5 seconds 5 segundos
sensorFilterInterval_2 7 seconds 7 segundos
sensorFilterInterval_3 10 seconds 10 segundos
sensorMenuAddToProfile Add to the profile Añedir al perfil
sensorMenuDelete Forget Escaecer
sensorMenuDisable Disable Deshabilitar
sensorMenuEnable Enable Habilitar
sensorMenuProperties Properties Propiedaes
sensorMenuRemoveFromProfile Remove from the profile Esaniciar del perfil
sensorProperitesActivityRecognition Physical activity recognition Reconocencia de l'actividá física
sensorProperitesActivityRecognitionInfo Sensor will provide data only when your physical activity is recognized to be compatible with sensor purpose. For example, Step sensor will count steps while walking or running, not while riding a bike. Note, this may not be accurate and can be laggy. Google Play services are required. El sensor va apurrir datos solu cuando se reconoza que la so actividá física ye compatible col propósitu del mesmu. Por casu, el sensor de pasos va cuntar los pasos al caminar o correr, non al andar en bicicleta. Tenga en cuenta qu'esto puede nun ser esactu y puede volvese lentu. Los servicios de Google Play son necesarios.
sensorProperitesCadenceTriggers Cadence triggers Gatíos de cadencia
sensorProperitesEnableFiltering Data filtering Filtru de datos
sensorProperitesEnableFilteringInfo This will perform additional filtering on sensor data, possibly improving accuracy, but introducing a few seconds of delay. Disabled by default. Esto va realizar un peneráu adicional nos datos del sensor, posiblemente ameyorando la precisión, pero introduciendo unos segundos de retrasu. Apagáu por defectu.
sensorProperitesFilterIntervalInfo Filter interval, i.e. strength of the filter. Larger values will filter more, but will also introduce more delay. Intervalu de filtru, esto ye, fuerza del filtru. A valor más grande peneráu mayor, pero tamién se van introducir más demorances.
sensorProperitesIsAutoPerimeter Automatic Automáticu
sensorProperitesIsAutoPerimeterInfo This will perform automatic circumference measurements during a ride. Esto va realizar un cálculu automáticu de la circunferencia mientres faes un percorríu.
sensorProperitesIsAutoStrideLen Automatic Automática

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsAsturian

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Asturian
add añedir Urban Biker
profile perfil Urban Biker
profile cuenta Urban Biker
to pa Urban Biker

String information

Key
sensorMenuAddToProfile
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 660