Translation

powerSourceWeight_3
English
Key English Asturian
tracksHistoryListNoMap Map was not recorded. Nun se grabó nengún mapa.
tracksHistoryListButtonView View Echar un güeyu
tracksHistoryListButtonShare Share Compartir
tracksHistoryListButtonUpload Upload Xubir
tracksHistoryListButtonResume Resume Siguir
tracksHistoryListButtonEdit Edit Editar
tracksHistoryListButtonDelete Delete Borrar
tracksHistoryListShareTrackDialogTitle Share track to… Compartir percorríu con…
tracksHistoryListViewTrackDialogTitle View track with… Ver percorríu con…
tracksHistoryChartEmptyInfo Nothing to show Nada qu'amosar
powerSourceWeightTitle Power source weight Pesu d'fonte de enerxía
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
Al convertir la potencia (vatios) en potencia específica (vatios per unidá de pesu), tien de dase un pesu.

Este suel ser el pesu de la entidá qu'apurre una fuerza impulsora.

Nota: la potencia vertical siempres se calcula utilizando'l pesu total.
powerSourceWeight_0 Total Total
powerSourceWeight_1 Driver Conductor
powerSourceWeight_2 Vehicle Vehículu
powerSourceWeight_3 Driver + Vehicle Conductor + Vehículu
summaryProfileName Profile Perfil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Perfil usáu para grabar esti percorríu.
summaryDeviceName Device Dispositivu
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Dispositivu usáu para grabar esti percorríu.
summaryTotalWeight Total weight Pesu total
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Suma de tolos pesos usaos mientres la grabación d'esti percorríu (atleta, vehículu, carga, ....).
summaryDriverWeight Driver weight Pesu del conductor
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Pesu del conductor (o ciclista) utilizáu mientres grábase el percorríu.
summaryVehicleWeight Vehicle weight Pesu del vehículu
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Pesu del vehículu utilizáu mientres grábase esti percorríu.
summaryWheelsWeight Wheels weight Pesu de les ruedes
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. Suma de los pesos de toles ruedes del vehículu usáu nesti percorríu.
summaryEfficiency Efficiency Rendimientu
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Eficiencia térmica xeneral en relación cola potencia del percorríu.
summaryDragArea Drag area Área d'esfregadura
Key English Asturian
navigationWrongWay Wrong way
no No Non
notificationTitle @string/app_name
notificationTitleAdvanced %1$s
notificationTitleAdvancedPaused Paused: %1$s Pausáu: %1$s
ok OK OK
ongoingNotificationChannelDescription Providing control of the foreground service and easy access to the app Da-y control sobro'l serviciu en primer planu y accesu cenciellu a l'aplicación
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification Notificación saliente
openSourceLicensesTitle Open source licenses Llicencies de códigu abiertu
otherLicenses Other
paymentOnce One-time payment Pagu únicu
pick_a_color Pick a color Escueya un color
powerSourceWeight_0 Total Total
powerSourceWeight_1 Driver Conductor
powerSourceWeight_2 Vehicle Vehículu
powerSourceWeight_3 Driver + Vehicle Conductor + Vehículu
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
Al convertir la potencia (vatios) en potencia específica (vatios per unidá de pesu), tien de dase un pesu.

Este suel ser el pesu de la entidá qu'apurre una fuerza impulsora.

Nota: la potencia vertical siempres se calcula utilizando'l pesu total.
powerSourceWeightTitle Power source weight Pesu d'fonte de enerxía
pref_above_lockscreen_summary App will remain visible even if the device is locked La app va permanecer visible inclusive si'l dispositivu ta bloquiáu
pref_above_lockscreen_title Keep above lockscreen Caltener sobro la pantalla de bloquéu
pref_ads_mode_dialog_title Adverts type Tipu de publicidá
pref_ads_mode_summary @null
pref_ads_mode_title Show adverts Amosar publicidá
pref_app_language_dialog_title Language Idioma
pref_app_language_summary (All profiles) (Tolos perfiles)
pref_app_language_title @null
pref_app_language_translate_summary Click here if you would like to help translate this app to another language Clic equí si te gustaría ayudar a traducir esta app a otru idioma
pref_app_language_translate_title Help translate Ayuda a traducir
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Alvertencia: Esperimental, puede nun funcionar. Trate d'esviar tolos soníos al traviés del altavoz cuando los auriculares tán conectaos, sacante les llamaes de voz.
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Forzar altavoz potente

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsAsturian

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Asturian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
powerSourceWeight_3
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 649