Translation Read only

dialogWeatherInfoTitle
English
Key English Asturian
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? L'arquivu de mapa nun s'atopa o nun ye accesible. ¿Eligir otru arquivu o carpeta de mapes agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar pa la carpeta de mapes
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizase, el conteníu escoyíu tien de copiase na carpeta específica de l'aplicación onde moren los mapes.

¿Faemos la copia agora?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progresu…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revocar accesu?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función dexa que l'aplicación llea percorríos d'una carpeta a la so elección, amás d'aquella yá predeterminada pola aplicación — que la so allugamientu camudó apocayá.

Estos percorríos son de solo llectura: pueden vese y compartir, pero nun ye posible editar, volver a entamar nin esanicialos.

Si nun ta seguro, intente buscar la carpeta "Documentos-UrbanBiker-tracks" na siguiente pantalla.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Escueya les mous disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Diseñu de visualización
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escueya'l diseñu de visualización
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
El diseñu actual va ser sobresescritu.

¿Aplicar el diseñu escoyíu?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Tien de haber siquier una midida presente nel diseñu.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Diseños de visualización
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Camude con rapidez el diseñu de la pantalla a partir d'un conxuntu de diseños predefinidos.

Depués, caltenga'l clic en cualquier campu para poder, al traviés de los menúes emerxentes, personalizar entá más la vista.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Los datos del radar actualícense cada 10 minutos. L'iconu relleno significa datos nuevos ente que'l vacíu indica que s'avera una actualización.

El colores mariellu y colloráu amuesen árees de mayor precipitación.

La última hora de datos de radar puede animase pa desvelar enclinos de precipitación.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field?
dialogEnterCodeMessage Enter code
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Añedir zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualizar zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Esaniciar zona privada
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPs (completaos)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Solo GPX
mapLayerStreet Street Cai
mapLayerTerrain Terrain Terrén
mapLayerSatellite Satellite Satélite
Key English Asturian
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Nun ye posible compartir más de 100 percorríos d'una vegada.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Asocedió un erru. Por favor, inténtelo de nuevu.
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir percorríos
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipu d'actividá
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparta los sos pensamientos…
dialogTrackUploadPlatform Online service Serviciu en llínea
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparando datos del percorríu…
dialogTrackUploadSending Sending… Unviando…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Compartir de nuevu
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Conmutar
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualizar
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Por favor espere
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Los datos del radar actualícense cada 10 minutos. L'iconu relleno significa datos nuevos ente que'l vacíu indica que s'avera una actualización.

El colores mariellu y colloráu amuesen árees de mayor precipitación.

La última hora de datos de radar puede animase pa desvelar enclinos de precipitación.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Esta aplicación apúrrese talo como, úsela sol so propiu riesgu. Nós, l'editor, nun vamos ser responsables de nengún accidente, perda de posesión, mancadures o coses peores, que surdan del so usu mientres una carrera o otru tipu d'actividá, y que lo arreyen a usté o a terceros.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Por favor, use l'aplicación con prudencia: NUN la manipolie mientres conduz un automóvil, motocicleta, bicicleta o cualesquier otru vehículu.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Siempres caltenga los sos güeyos na carretera.
disclaimerTitle Disclaimer Avisu llegal
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Llueñe d'equí
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Escúlpanos, la característica nun ta disponible nesti dispositivu
fence_name_default My Place O mio allugamientu
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Tolas característiques y mapes de baldre
❌ Mapes premium
❌ Ensin publicidá
freeLicenseLabel Free Gratuita
freeLicenseTitle Free License Llicencia de baldre
generalError Some error occurred. Please try again. Asocedió un erru. Por favor, inténtelo de nuevu.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit Conectar con Google Fit
hereMapsFeatures ⭐ HERE premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Tou les característiques y mapes de baldre
⭐ Mapes premium de HERE
⭐ Ensin publicidá

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Asturian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogWeatherInfoTitle
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 417