Translation Read only

dialogHapticIntensityTitle
English
Key English Asturian
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparando datos del percorríu…
dialogTrackUploadSending Sending… Unviando…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparta los sos pensamientos…
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Compartir de nuevu
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualizar
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipu d'actividá
dialogTrackUploadPlatform Online service Serviciu en llínea
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Conmutar
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipos de gráfica
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalu d'actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Caltenga esti valor per debaxo de 3 segundos pa llograr la llectura de valores más precisa y un comportamientu consistente!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A mayor precisión, consume más batería
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consume menos batería
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permisu d'allugamientu
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. La app precisa aportar el to allugamientu pa guardar les sos actividaes feches al campu.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Precísase permisu d'allugamientu para atopar los dispositivos Bluetooth.

Nun vanse atopar dispositivos Bluetooth si refúgase dichu permisu.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permisu d'almacenamientu
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'aplicación precisa aportar al almacenamientu para poder guardar o restaurar los sos percorríos y configuraciones.

Ensin dar dichu permisu, nun va poder ver l'historial de percorríos, y podría perder datos.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permisos de cámara
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Precísase permisu pa que la app pueda encender la llinterna.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Esti permisu ye necesariu pa que la aplicación funcione correchamente. Puede otorgase na páxina de axustes de permisos de l'aplicación.

¿Dir ellí agora?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos d'actividá física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Ye necesariu permisos pa que la aplicación pueda usar el sensor integráu de Detección de Pasos, según poder executar otres acciones útiles cuando se determina que se ta en movimientu.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permisu de Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Precísase permisu pola aplicación p'atopar y conectase con sensores inallámbricos.
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
Key English Asturian
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parámetros d'enerxía
dialogFencesAdd Add fence here Añedir zona privada equí
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona privada
dialogFencesRemove Remove fence Esaniciar zona privada
dialogFencesShowFences Show fences Amosar zones privaes
dialogFencesUpdate Update fence location Actualizar allugamientu de la zona privada
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Escueye esta carpeta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google nun dexa prindar el conteníu de los sos mapes, polo que primero se debe camudar el tipu de mapa.

¿Camudar el tipu de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consume menos batería
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A mayor precisión, consume más batería
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Caltenga esti valor per debaxo de 3 segundos pa llograr la llectura de valores más precisa y un comportamientu consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalu d'actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Nun va-i poder usar la mayoría de característiques d'esta aplicación ensin suo allugamientu.

Por favor compruebe que el so allugamientu ta habilitáu y configuráu en mou "Alta precisión".

¿Abrir os axustes d'Allugamientu?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Allugamientu desactiváu
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
El diseñu actual va ser sobresescritu.

¿Aplicar el diseñu escoyíu?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escueya'l diseñu de visualización
dialogLayoutChooseTitle Layout Diseñu de visualización
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Tien de haber siquier una midida presente nel diseñu.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change the display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the view via the pop-up menus.
Camude con rapidez el diseñu de la pantalla a partir d'un conxuntu de diseños predefinidos.

Depués, caltenga'l clic en cualquier campu para poder, al traviés de los menúes emerxentes, personalizar entá más la vista.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Diseños de visualización
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. La app precisa aportar el to allugamientu pa guardar les sos actividaes feches al campu.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Precísase permisu d'allugamientu para atopar los dispositivos Bluetooth.

Nun vanse atopar dispositivos Bluetooth si refúgase dichu permisu.
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permisu d'allugamientu
dialogLoginPasswordHint Password Contraseña
dialogLoginUsernameHint Username Nome d'usuariu
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Rotación automática
dialogMapsAutoZoom Auto zoom Zoom automáticu

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Asturian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogHapticIntensityTitle
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 348