Translation

prefGnssAutomaticSleepTitle
English
Key English Asturian
prefPressureSensorOffsetTitle Pressure offset Compensación de presión
prefPressureSensorOffsetInfo This constant is added to pressure readouts and can be used to mitigate sensor bias, if present. Esta constante amestar a les llectures de presión y puede usase p'apangar el sesgu del sensor, si ta presente.
prefNotificationAlwaysTitle Persistent notification Notificación persistente
prefNotificationAlwaysSummary Show app notification icon in system status bar at all times, not only when tracking is active. Amosar siempres el ícono de notificación de la app na barra d'estáu del sistema, non solo cuando'l siguimientu tea activu.
prefMapDiskCacheSizeTitle Map cache size limit Llende de tamañu de caxé de mapa
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. (All profiles) Al ver un mapa, tantu en llínea como ensin conexón, les partes almacenense localmente en caxé para amenorgar la necesidá de descargues o recreaciones repitíes. Esto acelera la carga del mapa y aforra batería. (Tolos perfiles)
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Llende d'antigüedá para'l caxé de mapes
prefProhibitLocationTitle Do not use Location Nun usar llocalización
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Evitar GPS mientres l'actividá
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
La llocalización nunca se va activar o se va usar mientres una actividá, asina que los mapes nun van tar disponibles.

Los datos van ser adquiríos puramente a partir de sensores de cuerpu y de movimientu cuando éstos tean disponibles (Potencia, Velocidá, Cadencia, Ritmu cardiacu, Pasos).
prefMapTrackColorTitle Track color Color del percorríu
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Color de ruta empón
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Estes opciones básanse na función de reconocencia d'actividá física de Android. Pue que nun sía esactu u ser lentu, utilícelo solu si ta acordies con esu. Va funcionar meyor cuando s'utilice un sensor de velocidá para distancia y duración.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce location noise Amenorgar interferencies d'allugamientu
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. May introduce delays and some lost distance after a break, but will prevent most GPS noise. Detectar por aciu el GPS si tase paráu o en movimientu. Puede provocar retrasos y cierta perda de distancia dempués d'un descansu, pero va evitar la mayor parte de les perturbaciones del GPS.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS automatic sleep Envernía automática de GPS
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Apagáu automáticu del allugamientu mientres tase paráu y volvela a encender cuando se detecte movimientu de nuevu. Esto amenorga l'usu de la batería en descansos más llargos, ensin necesidá de detener el siguimientu.
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Tolos perfiles)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Tema visual de la app
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerrén
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Detectar les irregularidaes del terrén por aciu la midida de les vibraciones y l'axuste el coeficiente de resistencia al rodamientu (Cᵣᵣ) en consecuencia a la hora de calcular la potencia.
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. El dispositivu tien de caltenese fixu al vehículu (por casu, nel manillar d'una bicicleta), y non en mano o un bolsu mientres s'usa.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Les potencies llograes por aciu l'usu del sensor de potencia nun se van ver afectaes por esta función.
prefMeterSettingsNoteSummary More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field. Hai más configuraciones disponibles al traviés d'un menú al que s'apuerta por aciu clic llargu sobro un campu contador.
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Comportamientu alternativu
prefTrackingButtonModeSummary Click or long-click for Pause, separate button for Stop. Faiga clic o faiga clic llargu para Posa, botón separáu para Parar.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distancia
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distancia percorrida.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Odómetru
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Distancia total percorrida dende'l primer usu del perfil.
Key English Asturian
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Les potencies llograes por aciu l'usu del sensor de potencia nun se van ver afectaes por esta función.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Detectar les irregularidaes del terrén por aciu la midida de les vibraciones y l'axuste el coeficiente de resistencia al rodamientu (Cᵣᵣ) en consecuencia a la hora de calcular la potencia.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain AutoTerrén
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Normal
prefBackKeyModeEntries_1 None Nenguna
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Doble clic para salir
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Cuando tea disponible, usar los datos del sensor de temperatura para ameyorar la precisión de l'altitú barométrica
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barómetru térmicu
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? ¿Evacuar l'altitú barométrica?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! ¡Usar solo n'atmósfera abierta! Por favor ¡evacúelo mientres tea en vehículos presurizaos, zarraos o con aire acondicionáu, tales como automóviles o aviones!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Cuando tea disponible, usar el sensor de presión incorporáu para ameyorar la precisión de l'altitú
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Altitú barométrica
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. May introduce delays and some lost distance after a break, but will prevent most GPS noise. Detectar por aciu el GPS si tase paráu o en movimientu. Puede provocar retrasos y cierta perda de distancia dempués d'un descansu, pero va evitar la mayor parte de les perturbaciones del GPS.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce location noise Amenorgar interferencies d'allugamientu
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Apagáu automáticu del allugamientu mientres tase paráu y volvela a encender cuando se detecte movimientu de nuevu. Esto amenorga l'usu de la batería en descansos más llargos, ensin necesidá de detener el siguimientu.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS automatic sleep Envernía automática de GPS
prefMapDiskCacheAgeEntries_0 1 day 1 día
prefMapDiskCacheAgeEntries_1 5 days 5 díes
prefMapDiskCacheAgeEntries_2 10 days (default) 10 díes (por defectu)
prefMapDiskCacheAgeEntries_3 15 days 15 díes
prefMapDiskCacheAgeEntries_4 30 days 30 díes
prefMapDiskCacheAgeEntries_5 45 days 45 díes
prefMapDiskCacheAgeEntries_6 60 days 60 díes
prefMapDiskCacheAgeEntries_7 90 days 90 díes
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Llende d'antigüedá para'l caxé de mapes
prefMapDiskCacheSizeEntries_0 10 MB 10 MB
prefMapDiskCacheSizeEntries_1 50 MB 50 MB
prefMapDiskCacheSizeEntries_10 4 GB 4 GB
prefMapDiskCacheSizeEntries_11 5 GB 5 GB
prefMapDiskCacheSizeEntries_2 100 MB (default) 100 MB (por defectu)

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsAsturian

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Asturian
automatic automática Urban Biker
automatic automáticu Urban Biker

String information

Key
prefGnssAutomaticSleepTitle
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 1093