Translation

dialogPermissionProblemMessage
English
Key English Asturian
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalu d'actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Caltenga esti valor per debaxo de 3 segundos pa llograr la llectura de valores más precisa y un comportamientu consistente!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A mayor precisión, consume más batería
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consume menos batería
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permisu d'allugamientu
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. La app precisa aportar el to allugamientu pa guardar les sos actividaes feches al campu.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Precísase permisu d'allugamientu para atopar los dispositivos Bluetooth.

Nun vanse atopar dispositivos Bluetooth si refúgase dichu permisu.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permisu d'almacenamientu
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'aplicación precisa aportar al almacenamientu para poder guardar o restaurar los sos percorríos y configuraciones.

Ensin dar dichu permisu, nun va poder ver l'historial de percorríos, y podría perder datos.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permisos de cámara
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Precísase permisu pa que la app pueda encender la llinterna.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Esti permisu ye necesariu pa que la aplicación funcione correchamente. Puede otorgase na páxina de axustes de permisos de l'aplicación.

¿Dir ellí agora?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos d'actividá física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Ye necesariu permisos pa que la aplicación pueda usar el sensor integráu de Detección de Pasos, según poder executar otres acciones útiles cuando se determina que se ta en movimientu.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permisu de Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Precísase permisu pola aplicación p'atopar y conectase con sensores inallámbricos.
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google nun dexa prindar el conteníu de los sos mapes, polo que primero se debe camudar el tipu de mapa.

¿Camudar el tipu de mapa agora?
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando captura de pantalla…
dialogLoginUsernameHint Username Nome d'usuariu
dialogLoginPasswordHint Password Contraseña
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectar esta cuenta?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema colos mapes ensin conexón
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? L'arquivu de mapa nun s'atopa o nun ye accesible. ¿Eligir otru arquivu o carpeta de mapes agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar pa la carpeta de mapes
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizase, el conteníu escoyíu tien de copiase na carpeta específica de l'aplicación onde moren los mapes.

¿Faemos la copia agora?
Key English Asturian
dialogMapsTrackColorCadence @string/infoMeterModeCadenceTitle
dialogMapsTrackColorDuration @string/infoMeterModeDurationTitle
dialogMapsTrackColorElapsed @string/summaryTotalTime
dialogMapsTrackColorHeartRate @string/infoMeterModeHeartRateTitle
dialogMapsTrackColorPace @string/infoMeterModePaceTitle
dialogMapsTrackColorSlope @string/infoMeterModeSlopeTitle
dialogMapsTrackColorSpeed @string/infoMeterModeSpeedTitle
dialogMapsTrackColorTemperature @string/infoMeterModeTemperatureTitle
dialogMapsWeatherRadar Precipitation radar Radar metereolóxicu
dialogMeterModesTitle Choose available modes Escueya les mous disponibles
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? L'arquivu de mapa nun s'atopa o nun ye accesible. ¿Eligir otru arquivu o carpeta de mapes agora?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema colos mapes ensin conexón
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizase, el conteníu escoyíu tien de copiase na carpeta específica de l'aplicación onde moren los mapes.

¿Faemos la copia agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar pa la carpeta de mapes
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? ¿Abrir agora la páxina web www.rainviewer.com?
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Esti permisu ye necesariu pa que la aplicación funcione correchamente. Puede otorgase na páxina de axustes de permisos de l'aplicación.

¿Dir ellí agora?
dialogPowerParamsDragArea Air drag area (Cd·A) Área de resistencia aerodinámica (Cd·A)
dialogPowerParamsRollResist Rolling resistance coef. (Cᵣᵣ) Coef. de resistencia a rodadura (Cᵣᵣ)
dialogPowerParamsTitle Power loss coefficients Coeficientes de perda de potencia
dialogPowerWeightsRotInertiaTitle Rotational inertia Inercia d'rotación
dialogPowerWeightsTitle Weights Pesos
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Carga
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Pasaxeros
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Conductor
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Vehículu
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Ruedes
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile El nuevu perfil va-i copiar sos axustes del perfil anguaño activu
dialogProfileAddTitle New profile Nuevu perfil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Alvertencia: Esto va esaniciar la configuración del perfil y los datos totales. Los percorríos guardaos van permanecer intactos.

¿Borrar perfil %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Esaniciar perfil

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsAsturian

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Asturian
for pa Urban Biker GLOSSARY
now agora Urban Biker GLOSSARY
page páxina Urban Biker GLOSSARY
permission permisu Urban Biker GLOSSARY
properly correchamente Urban Biker GLOSSARY
settings axustes Urban Biker GLOSSARY
settings preferencies Urban Biker GLOSSARY
this esta Urban Biker GLOSSARY
this esti Urban Biker GLOSSARY
to pa Urban Biker GLOSSARY

String information

Key
dialogPermissionProblemMessage
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 368