Translation

generalError
English
Key English Asturian
prefAdModes_0 Any Cualesquier
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Nenguna
menuLicense Upgrade Actualizar llicencia
licenseUpgradeTitle Upgrade your license
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? ¿Tas esfrutando de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. ¡Gracies! Por favor escriba una bona reseña o califícquenos con 5 estrelles en Play Store.
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Calificar en Play Store
batteryOptimizationToast Select Urban Biker from the list Escueya Urban Biker de la llista
licenseItemAlreadyOwned License item already owned En posesión d'una llicencia
timePeriod_perWeek per week per selmana
timePeriod_perMonth per month per mes
timePeriod_per3Months per 3 months por 3 meses
timePeriod_per6Months per 6 months por 6 meses
timePeriod_perYear per year per añu
generalError Some error occurred. Please try again. Asocedió un erru. Por favor, inténtelo de nuevu.
openSourceLicensesTitle Open source licenses Llicencies de códigu abiertu
aboutScreenWarmWelcome Hope you enjoy this app 😊 Espero qu'esfrutes d'esta aplicación 😊
aboutScreenChangeLogLink Version change log Rexistru de cambéu de versión
aboutScreenFacebookLink Urban Biker on Facebook Urban Biker en Facebook
aboutScreenTranslationsTitle Translations Traducciones
aboutScreenTranslationsText Help translate this app and get a free license! More info: ¡Ayuda a traducir esta aplicación y llogra una llicencia de baldre! Más información:
disclaimerTitle Disclaimer Avisu llegal
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Esta aplicación apúrrese talo como, úsela sol so propiu riesgu. Nós, l'editor, nun vamos ser responsables de nengún accidente, perda de posesión, mancadures o coses peores, que surdan del so usu mientres una carrera o otru tipu d'actividá, y que lo arreyen a usté o a terceros.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Por favor, use l'aplicación con prudencia: NUN la manipolie mientres conduz un automóvil, motocicleta, bicicleta o cualesquier otru vehículu.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Siempres caltenga los sos güeyos na carretera.
speechUnitOneMeter Meter Metru
speechUnitTwoMeters Meters Metros
speechUnitThreeMeters Meters
speechUnitFourMeters Meters
speechUnitManyMeters Meters Metros
Key English Asturian
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Por favor espere
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Los datos del radar actualícense cada 10 minutos. L'iconu relleno significa datos nuevos ente que'l vacíu indica que s'avera una actualización.

El colores mariellu y colloráu amuesen árees de mayor precipitación.

La última hora de datos de radar puede animase pa desvelar enclinos de precipitación.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Esta aplicación apúrrese talo como, úsela sol so propiu riesgu. Nós, l'editor, nun vamos ser responsables de nengún accidente, perda de posesión, mancadures o coses peores, que surdan del so usu mientres una carrera o otru tipu d'actividá, y que lo arreyen a usté o a terceros.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Por favor, use l'aplicación con prudencia: NUN la manipolie mientres conduz un automóvil, motocicleta, bicicleta o cualesquier otru vehículu.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Siempres caltenga los sos güeyos na carretera.
disclaimerTitle Disclaimer Avisu llegal
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Llueñe d'equí
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Escúlpanos, la característica nun ta disponible nesti dispositivu
fence_name_default My Place O mio allugamientu
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Tolas característiques y mapes de baldre
❌ Mapes premium
❌ Ensin publicidá
freeLicenseLabel Free Gratuita
freeLicenseTitle Free License Llicencia de baldre
generalError Some error occurred. Please try again. Asocedió un erru. Por favor, inténtelo de nuevu.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit Conectar con Google Fit
hereMapsFeatures ⭐ HERE premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Tou les característiques y mapes de baldre
⭐ Mapes premium de HERE
⭐ Ensin publicidá
hereMapsLabel HERE
infoAppUpdateAction Restart Reiniciar
infoAppUpdateMessage The update is ready. L'actualización ta llista.
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Nota: Auto Pausa forzada a apagada
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Nota: Posa Automática forzada a relaxada
infoContentSize Content size: %1$d MB Tamañu del conteníu: %1$d MB
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Tenga en cuenta: esto puede retrasase en tiempu real n'aprosimao un minutu, por cuenta de retrasos inevitables del peneráu dixital.
infoMeterModeAccelerationMsg Rate of change of speed in time.

Negative means deceleration.
Proporción de cambéu de velocidá nel tiempu.

Negativu significa deas-aceleración.
infoMeterModeAccelerationTitle Acceleration Aceleración
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Altor sobro'l nivel mediu del mar (geoide).
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Altitú
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Ganancia acumulada d'altitú (Ascensu).
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings Asocedió un erru. Por favor, vuelva intéentealo de nuevu.
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsAsturian

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Asturian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
generalError
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 1521