Translation

infoMeterModeDistanceOdoMsg
English
Key English Bulgarian
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
dataStorageChooseButton Choose data storage location
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
dataStorageStatsTitle Storage stats
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly
dataStorageTransferInfoTitle Last change
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s)
infoMeterModeDistanceTitle Distance Разстояние
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Изминато разстояние.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Одометър
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Общо изминато разстояние от първата употреба на профила.
infoMeterModeDurationTitle Duration Продължителност
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Продължителност на пътуването, възможно изключване на паузи или спирки.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Изминало време
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Продължителността на пътуването, включително всички паузи, но без спирките.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Енергия
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Енергия изразходвана за пътуването, като се вземе предвид ефективността и скоростта на обмяна на веществата (BMR) от акаунта .
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Ефективност (натрупана)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Част от изразходваната енергия, която би била достатъчна да направите същото пътуване, като се движите с постоянна скорост равна на средната скорост. По-високо е по-добре.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Изкачване
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Сумарен набор от височини (изкачване).
infoMeterModeDescentTitle Descent Спускане
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Сумарно намаляване на височината (спускане).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Въртене
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Измерване на отклонение на маршрута от права линия, напр. колко се отдалечавате от зоната, вместо да се движите направо. По-ниското обикновено е по-добро.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Височина
Key English Bulgarian
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Височина над средното морско ниво (геоид).
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Височина
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Сумарен набор от височини (изкачване).
infoMeterModeAscentTitle Ascent Изкачване
infoMeterModeAvgActivePowerMsg Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting). Средна мощност, упражнявана по време на дейност, без да се броят интервалите от време, в които мощността е отсъствала (надолу, спиране, движение по инерция).
infoMeterModeAvgActivePowerTitle Average Active Power Средна активна мощност
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device.
infoMeterModeBatteryTitle Battery
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Брой обороти на манивелата в минута, т.е. скорост на въртене на педалите.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Каданс
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Текущо време от деня.
infoMeterModeClockTitle Clock Часовник
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Сумарно намаляване на височината (спускане).
infoMeterModeDescentTitle Descent Спускане
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Изминато разстояние.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Общо изминато разстояние от първата употреба на профила.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Одометър
infoMeterModeDistanceTitle Distance Разстояние
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Продължителност на пътуването, възможно изключване на паузи или спирки.
infoMeterModeDurationTitle Duration Продължителност
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Част от изразходваната енергия, която би била достатъчна да направите същото пътуване, като се движите с постоянна скорост равна на средната скорост. По-високо е по-добре.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Ефективност (натрупана)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Продължителността на пътуването, включително всички паузи, но без спирките.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Изминало време
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Енергия изразходвана за пътуването, като се вземе предвид ефективността и скоростта на обмяна на веществата (BMR) от акаунта .
infoMeterModeEnergyTitle Energy Енергия
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Очаквана максимална мощност, която може да се поддържа за по-дълги периоди от време.

Оценката силно зависи от вида и продължителността на тази дейност.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional Threshold Power Функционална прагова мощност
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Съотношението на оборотите на колелото спрямо оборотите на педала за единица време, т.е. съотношението на размерите на предното и задното зъбно колело. По-голямото число означава по-висока предавка.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Предавателно отношение

Loading…

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeDistanceOdoMsg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 1210