Translation

licenseSuccessDialogMessage
English
Key English Catalan
toastSensorEnabled Sensor enabled Sensor activat
toastSensorDisabled Sensor disabled Sensor desactivat
toastAutoThemeActivated Automatic visual theme activated Tema visual automàtic activat
toastCancelled Canceled Cancel·lat
toastScreenPocketModeActive Pocket mode active Mode de butxaca actiu
toastScreenWavingModeActive Waving mode active Mode d'agitar actiu
toastScreensaverModeActive Screensaver mode active Mode salvapantalles actiu
toastSteadyScreenModeActive Screen stabilization enabled Estabilització de pantalla activada
toastSteadyScreenModeIntelligentActive Screen stabilization intelligent enabled Estabilització de pantalla intel·ligent activada
toastSteadyScreenModeOff Screen stabilization disabled Estabilització de la pantalla desactivada
toastGpsIntervalAdaptiveActive Adaptive update interval is active L'interval d'actualització adaptatiu està actiu
notificationTitle @string/app_name
notificationTitleAdvanced %1$s
notificationTitleAdvancedPaused Paused: %1$s En pausa: %1$s
licenseSuccessDialogTitle @string/app_name
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! L'aplicació es va llicenciar correctament. Gràcies pel teu suport!
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification Notificació en curs
ongoingNotificationChannelDescription Providing control of the foreground service and easy access to the app Ofereix control del servei en primer pla i accés fàcil a l'aplicació
cautionTitle Caution Precaució
dialog_default_color_light_title Light color theme Tema de color clar
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Tema de color fosc
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Colors de la pista del mapa
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Això carregarà els colors predeterminats. Estàs segur?
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Estàs segur?
dialog_volume_bell_text Bell timbre
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_effects_text Effects Efectes
dialog_volume_tallies_text Tallies Comptes
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarmes
dialog_volume_speech_text Speech Discurs
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Nota: utilitzeu els botons de volum del dispositiu per ajustar el volum general del so.
Key English Catalan
infoMeterModeVerticalPowerTitle Climb power Potència vertical
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Velocitat en sentit vertical amunt (positiu) o avall (negatiu).
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Climb speed Velocitat vertical
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibracions mesurades amb el dispositiu. Útil quan el dispositiu es subjecta fixat a un vehicle (per exemple, al manillar d'una bicicleta), i no a la mà ni a la butxaca.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibracions
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Mesura de la desviació de la ruta d'una línia recta, és a dir, quant omple l'àrea en lloc d'anar recta. Més baix normalment és millor.
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Retorçar-se
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Mostra la vostra velocitat actual, màxima i mitjana.

L'indicador d'aturada indica quan el valor de velocitat no s'ha actualitzat durant un temps i no es pot confiar.

L'indicador de ritme són petites fletxes properes al valor de velocitat que mostren quan la velocitat actual està per sobre o per sota de la velocitat mitjana.
infoSpeedometerTitle Speedometer Velocímetre
inProgress In progress En progrés
licenseDialogMapsTab Maps Mapes
licenseDialogProTab @string/proLicenseLabel
licenseDialogUltimateTab @string/ultimateLicenseLabel
licenseItemAlreadyOwned License item already owned Element de llicència que ja és propietat
licenseItemOwned Currently owned Actualment propietat
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! L'aplicació es va llicenciar correctament. Gràcies pel teu suport!
licenseSuccessDialogTitle @string/app_name
licenseUpgradeTitle Upgrade your license Actualitza la teva llicència
loading Loading… S'està carregant…
locale en en
manageSubscriptions Manage subscriptions Gestionar les subscripcions
mapboxMapsFeatures ⭐ Mapbox premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Mapes premium de Mapbox
⭐ Navegació
⭐ Línia de base d'altitud en línia
⭐ Sense anuncis
⭐ Totes les funcions i mapes gratuïts
mapboxMapsLabel Mapbox
mapLayerSatellite Satellite Satèl·lit
mapLayerStreet Street carrer
mapLayerTerrain Terrain Terreny
mapLayerTypes_0 @string/mapLayerStreet
mapLayerTypes_1 @string/mapLayerTerrain
mapLayerTypes_2 @string/mapLayerSatellite
mapMarkerClickInfo Click for options Feu clic per veure les opcions

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "L'aplicació es va llicenciar correctament. Gràcies pel teu suport!".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
licenseSuccessDialogMessage
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 244