Translation

summaryStartedDatetime
English
Key English Catalan
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef de resistència al rotllo.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coeficient de resistència al rodament.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Coef de resistència al rotllo. mitjana
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Coeficient mitjà de resistència al rodament, si el coeficient ha estat canviant durant l'activitat.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Taxa metabòlica basal
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Taxa metabòlica basal (BMR).
summaryLocationInterval Location interval Interval de localització
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Interval de temps mitjà entre dues actualitzacions d'ubicació en aquesta pista.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Reinicis forçats
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Nombre de vegades que l'aplicació s'ha tancat forçat o que el dispositiu ha deixat de funcionar durant aquesta activitat.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Recompte de pausa automàtica
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Nombre de vegades que s'ha activat la pausa automàtica durant aquesta activitat.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zones d'imprecisió
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Nombre de vegades que l'aplicació va començar a rebutjar actualitzacions d'ubicació a causa de la seva inexactitud.

Tingueu en compte que les àrees on no hi ha cap actualització d'ubicació (p. ex., a l'interior) no afecten aquest número.
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryStartedDatetime Started Començat
summaryEndedDatetime Ended S'ha acabat
summaryTotalTime Total time Temps total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Interval de temps entre l'hora d'inici i l'hora de finalització d'aquesta pista.
summaryPausedTime Paused time Temps en pausa
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Temps dedicat a la pausa, ja sigui manualment o mentre s'utilitza la pausa automàtica.
summaryStoppedTime Stopped time Temps aturat
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Temps dedicat a la pausa, ja sigui manualment o mentre s'utilitza la pausa automàtica.
summaryHeartBeats Heartbeats Batecs del cor
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Nombre de batecs detectats durant l'activitat.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Cops de pedals
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Nombre de cops de pedals detectats durant l'activitat.
summarySpecific Specific Específic
summaryMechWork Mech. work Mech. treball
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Treballs purament mecànics destinats a aquesta activitat (sin tenir en compte l'eficiència tèrmica i BMR).
summaryChainWear Chain wear Desgast de la cadena
Key English Catalan
summaryLocationInterval Location interval Interval de localització
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Interval de temps mitjà entre dues actualitzacions d'ubicació en aquesta pista.
summaryMechWork Mech. work Mech. treball
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Treballs purament mecànics destinats a aquesta activitat (sin tenir en compte l'eficiència tèrmica i BMR).
summaryPausedTime Paused time Temps en pausa
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Temps dedicat a la pausa, ja sigui manualment o mentre s'utilitza la pausa automàtica.
summaryProfileName Profile Perfil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Perfil utilitzat per gravar aquesta pista.
summaryRolling Roll Rotlla
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Percentatge de l'energia que es va utilitzar per superar la resistència al rodament.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef de resistència al rotllo.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Coef de resistència al rotllo. mitjana
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Coeficient mitjà de resistència al rodament, si el coeficient ha estat canviant durant l'activitat.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coeficient de resistència al rodament.
summarySpecific Specific Específic
summaryStartedDatetime Started Començat
summaryStoppedTime Stopped time Temps aturat
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Temps dedicat a la pausa, ja sigui manualment o mentre s'utilitza la pausa automàtica.
summaryTotalTime Total time Temps total
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Interval de temps entre l'hora d'inici i l'hora de finalització d'aquesta pista.
summaryTotalWeight Total weight Pes total
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Suma de tots els pesos utilitzats durant l'enregistrament d'aquesta pista (ciclista, vehicle, càrrega, ...).
summaryVehicleWeight Vehicle weight Pes del vehicle
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Pes del vehicle utilitzat durant l'enregistrament d'aquesta pista.
summaryVibrations Vibrations Vibracions
summaryWheelsWeight Wheels weight Pes de les rodes
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. Suma dels pesos de totes les rodes del vehicle utilitzat en aquesta via.
svgCopyright Created with Urban Biker Creat amb Urban Biker
thunderforestMapsFeatures ⭐ Thunderforest premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Mapes premium Thunderforest
⭐ Navegació
⭐ Línia de base d'altitud en línia
⭐ Sense anuncis
⭐ Totes les funcions i mapes gratuïts
thunderforestMapsLabel Thunderforest

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Començat".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryStartedDatetime
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 681