Translation

infoMeterModeVibrationsTitle
English
Key English Catalan
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device. Nivell de bateria d'aquest dispositiu Android.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Cadència
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Nombre de revolucions de la manovella per minut, és a dir, velocitat de pedaleig.
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate Ritme cardíac
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Nombre de batecs cardíacs per minut.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Relació de transmissió
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Relació entre les revolucions de les rodes i les voltes del pedal per unitat de temps, és a dir, la relació entre les mides de la corona dentada davantera i la del rodet del darrere. Un nombre més alt significa una marxa més alta.
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy Energia cinètica
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
L'alçada a la qual arribaria "deixant anar" pujant un llarg pendent sense frenar.

O, si toqués una paret, la força d'impacte seria la mateixa que caure des d'aquesta alçada.

Aquest nombre augmenta al quadrat de la velocitat i és útil per a consideracions de seguretat.
infoMeterModeStepCadenceTitle Step cadence Cadència de pas
infoMeterModeStepCadenceMsg Number of steps per minute. Nombre de passos per minut.
infoMeterModeStepCountTitle Steps Passos
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Nombre de passos realitzats.
infoMeterModeRadiusTitle Radius Radi
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Distància en línia recta fins a la ubicació inicial, és a dir, el desplaçament.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibracions
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibracions mesurades amb el dispositiu. Útil quan el dispositiu es subjecta fixat a un vehicle (per exemple, al manillar d'una bicicleta), i no a la mà ni a la butxaca.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Controls de mitjans
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Mostra el contingut multimèdia que es reprodueix actualment i ofereix controls bàsics.

Nota: cal permís perquè això funcioni.
infoMeterModeMediaPermissionMsg Permission required, tap controls to open settings Cal permís, toqueu els controls per obrir la configuració
infoSpeedometerTitle Speedometer Velocímetre
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Mostra la vostra velocitat actual, màxima i mitjana.

L'indicador d'aturada indica quan el valor de velocitat no s'ha actualitzat durant un temps i no es pot confiar.

L'indicador de ritme són petites fletxes properes al valor de velocitat que mostren quan la velocitat actual està per sobre o per sota de la velocitat mitjana.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Nota: Pausa automàtica forçada a relaxada
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Nota: Pausa automàtica forçada a Desactivar
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Si us plau, tingueu en compte: això de vegades pot quedar notablement enrere en temps real, a causa dels retards inevitables de filtratge digital necessaris per a la precisió.
infoContentSize Content size: %1$d MB Mida del contingut: %1$d MB
infoAppUpdateMessage The update is ready. L'actualització està llesta.
infoAppUpdateAction Restart Reinicia
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Bicicleta 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Bicicleta 2 🚵
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Caminar 👣
Key English Catalan
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Pendent (gradient), un nombre que descriu la inclinació del terreny on zero és horitzontal. Un nombre més alt significa una pujada més pronunciada i un negatiu és un descens.
infoMeterModeSlopeTitle Slope Pendent
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. Distància instantània recorreguda per unitat de temps.
infoMeterModeSpeedTitle Speed Velocitat
infoMeterModeStepCadenceMsg Number of steps per minute. Nombre de passos per minut.
infoMeterModeStepCadenceTitle Step cadence Cadència de pas
infoMeterModeStepCountMsg Number of steps taken. Nombre de passos realitzats.
infoMeterModeStepCountTitle Steps Passos
infoMeterModeTemperatureMsg Ambient temperature as measured with the device or an external sensor. Temperatura ambient mesurada amb el dispositiu o un sensor extern.
infoMeterModeTemperatureTitle Temperature Temperatura
infoMeterModeVerticalPowerMsg Power loss or gain while ascending or descending.

Negative means power gain (descending).

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency into account.
Pèrdua o guany de potència en pujar o baixar.

Negatiu significa guany de potència (descendent).

Quan està en kcal/h o kJ/h, també té en compte l'eficiència.
infoMeterModeVerticalPowerTitle Climb power Potència vertical
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Velocitat en sentit vertical amunt (positiu) o avall (negatiu).
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Climb speed Velocitat vertical
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibracions mesurades amb el dispositiu. Útil quan el dispositiu es subjecta fixat a un vehicle (per exemple, al manillar d'una bicicleta), i no a la mà ni a la butxaca.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibracions
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Mesura de la desviació de la ruta d'una línia recta, és a dir, quant omple l'àrea en lloc d'anar recta. Més baix normalment és millor.
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Retorçar-se
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Mostra la vostra velocitat actual, màxima i mitjana.

L'indicador d'aturada indica quan el valor de velocitat no s'ha actualitzat durant un temps i no es pot confiar.

L'indicador de ritme són petites fletxes properes al valor de velocitat que mostren quan la velocitat actual està per sobre o per sota de la velocitat mitjana.
infoSpeedometerTitle Speedometer Velocímetre
inProgress In progress En progrés
licenseDialogMapsTab Maps Mapes
licenseDialogProTab @string/proLicenseLabel
licenseDialogUltimateTab @string/ultimateLicenseLabel
licenseItemAlreadyOwned License item already owned Element de llicència que ja és propietat
licenseItemOwned Currently owned Actualment propietat
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! L'aplicació es va llicenciar correctament. Gràcies pel teu suport!
licenseSuccessDialogTitle @string/app_name
licenseUpgradeTitle Upgrade your license Actualitza la teva llicència
loading Loading… S'està carregant…
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Vibracions".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeVibrationsTitle
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 1297