Translation

dialogResetTitle
English <string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Key English German
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Das Profil %1$s, mit dem die Strecke aufgezeichnet wurde, existiert nicht mehr. Im aktuellen Profil %2$s fortfahren?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Strecke wird im Profil %1$s wieder aufgenommen. Fortsetzen?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte noch einmal versuchen.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Wird fortgesetzt, bitte warten…
dialogTracksShareTitle Share tracks Strecken teilen
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte noch einmal probieren.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Mehr als 100 Strecken können nicht gleichzeitig geteilt werden.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Standort ist deaktiviert
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Ohne Ortungsdienste können die meisten Funktionen dieser App nicht genutzt werden.

Stelle bitte sicher, dass Ortungsdienste und der Modus 'hohe Genauigkeit' aktiviert sind.

Jetzt die Standort-Einstellungen öffnen?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problem mit der barometrischen Höhenermittlung
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Die barometrische Höhenbestimmung wurde wegen einer Unstimmigkeit mit der mittels GPS bestimmten Höhe deaktiviert!

Bitte nicht in geschlossenen oder klimatisierten Räumen nutzen!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Hinweis
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Die barometrische Höhenbestimmung funktioniert nur im Freien.

Bitte nicht in geschlossenen oder klimatisierten Räumen wie Fahrzeugen oder Flugzeugen nutzen.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Hinweis
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Die Genauigkeit des thermometrischen Barometers hängt von der Außentemperatur ab.

Bitte nicht in geschlossenen oder klimatisierten Räumen wie Fahrzeugen oder Flugzeugen nutzen.
dialogResetTitle Finish Aufzeichnung beenden
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Diese Strecke speichern und eine neue vorbereiten?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Es wurde keine Strecke aufgezeichnet. Zähler zurücksetzen?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD-Spiegelmodus
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatisch
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Hochformat
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Querformat
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Hochformat (umgekehrt)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Querformat (umgekehrt)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Helligkeit
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatisches Farbschema
dialogMapsOffline Offline maps Offline-Karten
dialogMapsLayerTraffic Traffic Verkehr
dialogMapsShowFences Fences Schutzzonen
dialogMapsShowRoutes Guide routes Wegweiser-Strecken
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Heatmap
Key English German
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Die Einstellungen des neuen Profils werden aus dem aktuellen Profil übernommen
dialogProfileAddTitle New profile Neues Profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Warnung: Profileinstellungen und alle Daten werden gelöscht. Gespeicherte Strecken bleiben erhalten.

Profil %1$s löschen?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Profil löschen
dialogProfileEditTitle Edit profile Profil bearbeiten
dialogProfileEditTotals Totals: Gesamtwerte:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Aufzeichnung ist aktiv. Wirklich zu Profil %1$s wechseln?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Profil wechseln
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Alle Gesamtwerte des Profils zurücksetzen?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Dadurch wird die Schaltfläche „Rec“ hier eingefügt und aus der Schaltflächenleiste entfernt. Weitermachen?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Schaltfläche „Aufnahme einfügen“
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Dadurch wird die Rec-Schaltfläche wieder in die Schaltflächenleiste verschoben. Weitermachen?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Rec-Schaltfläche entfernen
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Diese Strecke speichern und eine neue vorbereiten?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Es wurde keine Strecke aufgezeichnet. Zähler zurücksetzen?
dialogResetTitle Finish Aufzeichnung beenden
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Gefällt dir Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Danke! Schreibe doch noch eine Rezension oder bewerte uns im Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Zugriff widerrufen?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatisches Farbschema
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Helligkeit
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD-Spiegelmodus
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatisch
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Querformat
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Hochformat
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Querformat (umgekehrt)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Hochformat (umgekehrt)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Bildschirmfoto wird vorbereitet…
dialogScreenshotTitle Screenshot Bildschirmfoto
dialogSliderLess
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings Aufzeichnung bBeenden
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings Aufzeichnung beendenZiel

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetTitle
Source string comment
<string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-de.xml, string 298