Source string Source string

Key English
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR).
summaryCadenceStrokes Pedal strokes
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity.
summaryClimbing Climb
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity.
summaryDeviceName Device
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity.
summaryDragArea Drag area
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A).
summaryDragging Drag
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance.
summaryDriverWeight Driver weight
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track.
summaryEfficiency Efficiency
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse.
summaryEndedDatetime Ended
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryHeartBeats Heartbeats
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
summaryLocationInterval Location interval
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track.
summaryMechWork Mech. work

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar user

Translation comment

Can you please keep this as short as possible? "Resistencia aerodinámica" is too long, can this be shortened?

3 months ago
User avatar davorpa

Translation comment

I'll try it. Maybe only "Resistencia" or "Rozamiento"

3 months ago
User avatar davorpa

Translation comment

Or .... "Fricción"

3 months ago
User avatar user

Translation comment

Maybe "Aerodinámica" or even "Aero."? This short string shouldn't try to explain itself; the user can click the item and read the long description anyway, so the only important thing is that it should be contrasted to "rolling resistance" https://translate.urban-bike-computer.com/translate/urban-biker/strings/es/?checksum=e4fe8038c7a3a1b7.

3 months ago

Things to check

Long untranslated

The string has not been translated for a long time

Reset

Comments

There are 4 comments for this string.

View

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryDragging
Flags
java-format, read-only
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-en.xml, string 640