Translation

summaryBraking
English
Key English Spanish
summarySpecific Specific Específico
summaryMechWork Mech. work Trabajo mecánico
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Trabajo puramente mecánico dedicado a esta actividad (sin tener en cuenta la eficiencia térmica y TMB).
summaryActivePower Active power Potencia activa
summaryClimbing Climb Ascenso
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Porcentaje de la energía que se utilizó para vencer la gravedad.
summaryDragging Drag Fricción
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Porcentaje de la energía que se utilizó para superar la resistencia aerodinámica.
summaryAccelerating Accelerate Aceleración
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Porcentaje de la energía que se utilizó para acelerar.
summaryRolling Roll Rodadura
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Porcentaje de la energía que se utilizó para superar la resistencia a la rodadura.
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Porcentaje de la energía que se utilizó para el metabolismo basal.
summaryVibrations Vibrations Vibraciones
summaryBraking Braking Frenado
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Energía extraída al frenar.

Puede considerarse desgaste de los frenos: un par de pastillas de freno de disco de bicicleta estándar durarán alrededor de 50 MJ, para automóviles alrededor de 5 GJ.
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorsTabUsed Used En uso
sensorsTabFound Found Encontrados
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usados por el perfil
sensorsSectionSupported Supported Soportados
sensorsSectionUnsupported Unsupported Sin soporte
sensorsEmptyList Empty list Lista vacía
sensorsMenuScan Scan Escanear
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Los sensores se conectan automáticamente mientras la grabación está activa y se desconectan cuando ésta se detiene.

No es posible establecer conexión a sensores manualmente.
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set No se ha establecido la circunferencia de la rueda
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set La longitud de pasos no ha sido establecida
sensorMenuAddToProfile Add to the profile Añadir al perfil
sensorMenuRemoveFromProfile Remove from the profile Eliminar del perfil
sensorMenuProperties Properties Propiedades
Key English Spanish
subscriptionCancelInfo Cancel anytime in Subscriptions on Google Play. Cancela en cualquier momento en Suscripciones en Google Play.
subscriptionPer1m %1$s billed once a month %1$s facturados una vez cada mes
subscriptionPer1w %1$s billed once a week %1$s facturados una vez cada semana
subscriptionPer1y %1$s billed every 12 months %1$s facturado cada 12 meses
subscriptionPer3m %1$s billed every 3 months %1$s facturado cada 3 meses
subscriptionPer6m %1$s billed every 6 months %1$s facturado cada 6 meses
subscriptionPerMonth %1$s /month %1$s /mes
success Success Éxito
summaryAccelerating Accelerate Aceleración
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Porcentaje de la energía que se utilizó para acelerar.
summaryActivePower Active power Potencia activa
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Porcentaje de la energía que se utilizó para el metabolismo basal.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Índice de metabolismo basal
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Tasa Metabólica basal (TMB).
summaryBraking Braking Frenado
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Energía extraída al frenar.

Puede considerarse desgaste de los frenos: un par de pastillas de freno de disco de bicicleta estándar durarán alrededor de 50 MJ, para automóviles alrededor de 5 GJ.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pedaladas
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Número de pedaladas detectadas durante la actividad.
summaryClimbing Climb Ascenso
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Porcentaje de la energía que se utilizó para vencer la gravedad.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Recuento de pausas automáticas
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Número de veces que la pausa automática fue activada durante esta actividad.
summaryDeviceName Device Dispositivo
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Dispositivo usado para grabar este recorrido.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Reinicios forzados
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Número de veces que la aplicación se cerró a la fuerza o el dispositivo dejó de funcionar durante esta actividad.
summaryDragArea Drag area Área de fricción
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Área de resistencia al aire (Cd·A).
summaryDragging Drag Fricción

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsSpanish

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Frenado".

Fix string

Reset

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryBraking
Flags
java-format
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 700