Translation

dialog_fenceguard_update_entries_1
English
Key English Persian
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
طرح فعلی رونویسی خواهد شد.

طرح انتخابی اعمال شود؟
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout چیدمان
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. حداقل باید یک متر در طرح وجود داشته باشد.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts طرح بندی ها
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
به سرعت طرح نمایش را از مجموعه ای از طرح های از پیش تعریف شده تغییر دهید.

سپس روی هر فیلدی طولانی کلیک کنید تا نمایشگر از طریق منوهای بازشو بیشتر سفارشی شود.

جهت‌های پرتره و افقی صفحه‌بندی کاملاً مستقلی دارند.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
داده های رادار هر 10 دقیقه یکبار به روز می شوند. نماد پر شده نشان دهنده داده های تازه است، نماد خالی به این معنی است که به روز رسانی نزدیک است.

رنگ های زرد و قرمز مناطقی را نشان می دهد که بارندگی بیشتری دارند.

1 ساعت گذشته داده های رادار را می توان متحرک کرد تا روند بارش را آشکار کند.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button دکمه Rec را درج کنید
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? با این کار دکمه Rec در اینجا وارد می شود و آن را از نوار دکمه حذف می کند. ادامه هید؟
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button دکمه Rec را حذف کنید
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? با این کار دکمه Rec به نوار دکمه باز می گردد. ادامه هید؟
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? این فیلد حذف شود؟
dialogEnterCodeMessage Enter code کد را وارد کنید
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence حصار اضافه کنید
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence به روز رسانی حصار
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence حصار را بردارید
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (کامل)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only فقط GPX
mapLayerStreet Street خیابان
mapLayerTerrain Terrain عوارض زمین شناسی
mapLayerSatellite Satellite ماهواره
mapMarkerMyLocation My location محل من
mapMarkerStart Start شروع کنید
mapMarkerFinish Finish پایان
mapMarkerClickInfo Click for options برای گزینه ها کلیک کنید
mapPlaceSearch Where to? به کجا؟
unitKm km ک.م
unitKmh km/h ک.م/س
unitKmhPerSec kph/s کیلومتر بر ثانیه
unitMiles mi مایل
unitMph mph مایل/س
Key English Persian
dialog_default_color_light_title Light color theme تم رنگ روشن
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? این باعث بارگذاری رنگهای پیش فرض میشود.مطمئنید؟
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors رنگ های مسیر نقشه
dialog_defaultConfirmation Are you sure? مطمئنی؟
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. اخطار: ثبت مییر فعال است و متوقف خواهد شد
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence حصار اضافه کنید
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: نام گذاری یک حصار جدید
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. اطراف موقعیت فعلی شما حصاری ایجاد خواهد شد تا این مکان در مسیرهای ضبط شده شما به نمایش در نیاید
dialog_fenceguard_add_title Add fence افزودن حصار
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? برای حذف حصار مطمئنید؟
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? آیا مطمئن هستید که حصار %1$s را بردارید؟
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence حذف حصار
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence به روز رسانی حصار
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence حصار را بردارید
dialog_fenceguard_update_text Fence name: نام حصار
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. حصاری که اطراف موقعیت فعلی شما کشیده شده باعث عدم نمایش این مکان در مسیرهای ضبط شدهٔ شما میشود
dialog_fenceguard_update_title Update fence به روزرسانی حصار
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
فاصله %1$.3f %2$s
مدت زمان %3$s
(%4$s)

مسیر بسیار کوتاه به نظر می رسد. این آهنگ ذخیره شود؟
dialog_volume_alarms_text Alarms آلارم ها
dialog_volume_bell_text Bell زنگ
dialog_volume_effects_text Effects افکت ها
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. توجه:برای تنظیم شدت صداها از کلیدهای موبایل خودتان استفاده کنید
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_speech_text Speech سخن، گفتار
dialog_volume_tallies_text Tallies آمار
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. مجوز لازم است تا برنامه بتواند از حسگر تشخیص دهنده گام داخلی استفاده کند و در صورت شناسایی حرکت، سایر اقدامات مفید را انجام دهد.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission مجوز فعالیت بدنی
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
ارتفاع بارومتریک فقط در فضای باز کار می کند.

لطفاً از آن در فضاهای بسته یا دارای تهویه مطبوع مانند برخی وسایل نقلیه و هواپیما استفاده نکنید.
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings حصار را برداریدذف حصار
Translated Urban Biker/Strings حصار را برداریدبرداشتن حصار

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPersian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "حصار را بردارید".

Fix string

Reset

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_update_entries_1
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fa.xml, string 427