Translation

infoMeterModeAscentMsg
English
Key English Persian
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s موارد منتقل شده: %1$s از %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) سرعت: %1$s مگابایت بر ثانیه (%2$s مورد در ثانیه)
infoMeterModeDistanceTitle Distance فاصله
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. مسافت طی شده
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer کیلومتر شمار
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. کل مسافت طی شده از اولین استفاده از نمایه.
infoMeterModeDurationTitle Duration مدت زمان
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. مدت زمان سفر، احتمالاً بدون در نظر گرفتن هرگونه مکث یا توقف.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time زمان سپری شده
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. مدت زمان سفر، شامل تمام مکث ها به استثنای توقف ها.
infoMeterModeEnergyTitle Energy انرژی
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. انرژی صرف شده برای سفر، با در نظر گرفتن راندمان و BMR.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) اثربخشی (تجمعی)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. بخشی از انرژی صرف شده برای انجام همان سفر با حرکت با سرعت ثابت برابر با سرعت متوسط کافی است. بالاتر بهتر است
infoMeterModeAscentTitle Ascent صعود
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). افزایش ارتفاع تجمعی (صعود).
infoMeterModeDescentTitle Descent نزول
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). کاهش تجمعی ارتفاع (افت).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle خزیدن
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. اندازه گیری انحراف مسیر از یک خط مستقیم، یعنی اینکه چقدر منطقه را به جای مستقیم شدن پر می کند. پایین تر معمولا بهتر است.
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude ارتفاع
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). ارتفاع از سطح متوسط دریا (ژئوئید).
infoMeterModeSlopeTitle Slope شیب
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. شیب (شیب)، عددی که شیب زمین را که در آن صفر افقی است، توصیف می‌کند. عدد بالاتر به معنای صعود تندتر و منفی برای فرود است.
infoMeterModeSpeedTitle Speed سرعت
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. مسافت آنی طی شده در واحد زمان.
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Vertical Speed سرعت در راستای عمودی
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. سرعت در جهت عمودی بالا (مثبت) یا پایین (منفی).
infoMeterModePaceTitle Pace سرعت
infoMeterModePaceMsg Inverse speed, i.e. time elapsed per unit of distance. سرعت معکوس، یعنی زمان سپری شده در واحد فاصله.
infoMeterModeAccelerationTitle Acceleration شتاب
Key English Persian
freeLicenseTitle Free License مجوز رایگان
generalError Some error occurred. Please try again. برخی از خطاها رخ داده است. لطفا دوباره تلاش کنید.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit با Google Fit ارتباط برقرار کنید
hereMapsFeatures ✔️ HERE premium maps
✔️ Navigation
✔️ Online altitude baseline
✔️ No ads
✔️ All free features and maps
✔️ نقشه های برتر اینجا
✔️ ناوبری
✔️ خط پایه ارتفاع آنلاین
✔️ بدون تبلیغات
✔️ همه ویژگی ها و نقشه های رایگان
hereMapsLabel HERE
infoAppUpdateAction Restart راه اندازی مجدد
infoAppUpdateMessage The update is ready. آپدیت آماده است.
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off توجه: توقف خودکار به اجبار خاموش است
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed توجه: مکث خودکار مجبور به آرامش شد
infoContentSize Content size: %1$d MB حجم محتوا: %1$d مگابایت
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. لطفاً توجه داشته باشید: به دلیل تأخیرهای غیرقابل اجتناب فیلتر دیجیتالی که برای دقت لازم است، این ممکن است به طور قابل توجهی از زمان واقعی عقب بماند.
infoMeterModeAccelerationMsg Rate of change of speed in time.

Negative means deceleration.
نرخ تغییر سرعت در زمان.

منفی یعنی کاهش سرعت.
infoMeterModeAccelerationTitle Acceleration شتاب
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). ارتفاع از سطح متوسط دریا (ژئوئید).
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude ارتفاع
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). افزایش ارتفاع تجمعی (صعود).
infoMeterModeAscentTitle Ascent صعود
infoMeterModeAvgActivePowerMsg Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting). میانگین توان اعمال شده در طول فعالیت، بدون احتساب فواصل زمانی که در آن قدرت وجود ندارد (سرازیری، ترمز، ساحل).
infoMeterModeAvgActivePowerTitle Average Active Power توان فعال متوسط
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device. سطح باتری این دستگاه اندرویدی.
infoMeterModeBatteryTitle Battery باتری
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. تعداد دور میل لنگ در دقیقه، یعنی سرعت پدال زدن.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence آهنگ و ریتم
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. زمان فعلی روز.
infoMeterModeClockTitle Clock ساعت
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). کاهش تجمعی ارتفاع (افت).
infoMeterModeDescentTitle Descent نزول
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. مسافت طی شده
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. کل مسافت طی شده از اولین استفاده از نمایه.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer کیلومتر شمار

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsPersian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "افزایش ارتفاع تجمعی (صعود).".

Fix string

Reset

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeAscentMsg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fa.xml, string 1220