Translation

dialogTracksShareChoices_0
English dialogTracksShareChoices
Key English Filipino
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Ang data ng radar ay ina-update bawat 10 minuto. Ang icon na puno ay nagpapahiwatig ng bagong data, ang icon na walang laman ay nangangahulugan na malapit na ang isang update.

Ang dilaw at pula na mga kulay ay nagpapakita ng mga lugar na mas maraming ulan.

Maaaring i-animate ang huling 1 oras ng data ng radar upang ipakita ang mga trend ng pag-ulan.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Ipasok ang pindutan ng Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Ipapasok nito ang Rec button dito at aalisin ito mula sa button bar. Magpatuloy?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Alisin ang Rec button
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Ibabalik nito ang Rec button sa button bar. Magpatuloy?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Alisin ang field na ito?
dialogEnterCodeMessage Enter code Ipasok ang code
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Magsimula?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Ipagpatuloy?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? huminto?
dialogNotificationListenerTitle Permission is required Kinakailangan ang pahintulot
dialogNotificationListenerMessage This app can only control media playback of other apps, it is not a media player itself. For this to work, Android mandates holding the permission to access notifications.

The permission is only used to enable media controls. Notifications are not accessed in any way through this permission.
Makokontrol lang ng app na ito ang pag-playback ng media ng iba pang apps, hindi ito mismong media player. Para gumana ito, ipinag-uutos ng Android na hawak ang pahintulot na mag-access ng mga notification.

Ang pahintulot ay ginagamit lamang upang paganahin ang mga kontrol ng media. Ang mga abiso ay hindi naa-access sa anumang paraan sa pamamagitan ng pahintulot na ito.
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Magdagdag ng bakod
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence I-update ang bakod
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Alisin ang bakod
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Mga ZIP (kumpleto)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX lang
mapLayerStreet Street kalye
mapLayerTerrain Terrain Terrain
mapLayerSatellite Satellite Satellite
mapMarkerMyLocation My location Aking lokasyon
mapMarkerStart Start Magsimula
mapMarkerFinish Finish Tapusin
mapMarkerClickInfo Click for options I-click para sa mga opsyon
mapPlaceSearch Where to? Saan?
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
unitKmhPerSec kph/s kph/s
unitMiles mi mi
unitMph mph mph
unitMphPerSec mph/s mph/s
Key English Filipino
dialogTrackEditNotesHint Notes Mga Tala
dialogTrackEditTitleHint Title Pamagat
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Ipagpatuloy?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Magsimula?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? huminto?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. May naganap na error. Pakisubukang muli.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Ipagpapatuloy ang track sa profile %1$s. Magpatuloy?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Aktibo ang pagsubaybay. Mangyaring i-off o i-pause muna ang GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Ang profile %1$s na lumikha ng track na ito ay wala na. Ipagpatuloy sa kasalukuyang profile %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Ang target na profile %1$s ay hindi blangko. Paki-reset muna.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Ang aktibong profile ay lilipat mula %1$s patungo sa %2$s. Magpatuloy?
dialogTrackResumeTitle Resume track Ipagpatuloy ang track
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Ipagpapatuloy, mangyaring maghintay…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Babala: Ang pagkilos na ito ay hindi maaaring i-undo. Tanggalin ang mga napiling track?

Upang kumpirmahin ang pagtanggal, ilagay ang sumusunod na code upang magpatuloy.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Tanggalin ang mga track
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) Mga ZIP (kumpleto)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX lang
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Hindi maaaring magbahagi ng higit sa 100 mga track nang sabay-sabay.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. May naganap na error. Pakisubukang muli.
dialogTracksShareTitle Share tracks Magbahagi ng mga track
dialogTrackUploadActivityType Activity type Klase ng gawain
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Ibahagi ang iyong mga saloobin…
dialogTrackUploadPlatform Online service Online na serbisyo
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Inihahanda ang data ng track…
dialogTrackUploadSending Sending… Ipinapadala…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Share ulit
dialogTrackUploadShareButton Share Ibahagi
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Mag-commute
dialogTrackUploadUpdateButton Update Update
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Mangyaring maghintay

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsFilipino

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Mga ZIP (kumpleto)".

Fix string

Reset

Glossary

English Filipino
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareChoices_0
Source string comment
dialogTracksShareChoices
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-fil.xml, string 442