Translation

settingsTitle
English
Key English Galician
sensorProperitesEnableFiltering Data filtering Filtrado de datos
sensorProperitesEnableFilteringInfo This will perform additional filtering on sensor data, possibly improving accuracy, but introducing a few seconds of delay. Disabled by default. Isto realizará un filtrado adicional nos datos do sensor, posiblemente mellorando a precisión, pero introducindo uns segundos de atraso. Deshabilitado por defecto.
sensorProperitesFilterIntervalInfo Filter interval, i.e. strength of the filter. Larger values will filter more, but will also introduce more delay. Intervalo de filtro, é dicir, forza do filtro. A valor máis grande filtrado maior, pero tamén se introducirán máis demoras.
sensorProperitesActivityRecognition Physical activity recognition Recoñecemento da actividade física
sensorProperitesActivityRecognitionInfo Sensor will provide data only when your physical activity is recognized to be compatible with sensor purpose. For example, Step sensor will count steps while walking or running, not while riding a bike. Note, this may not be accurate and can be laggy. Google Play services are required. O sensor proporcionará datos só cando se recoñeza que a súa actividade física é compatible co propósito do mesmo. Por exemplo, o sensor de pasos contará os pasos ao camiñar ou correr, non ao montar na bicicleta. Teña en conta que isto pode non ser exacto e pode ser lento. Os servizos de Google Play son necesarios.
sensorProperitesNoAlarm Do not alarm Sen alarmas
sensorProperitesNoAlarmInfo Use the sensor if available, but do not notify or alarm when unavailable. Useful for unimportant sensors that are not essential for an activity. Disabled by default. Utilizar cando o sensor estea dispoñible, sen notificar nin emitir alarmas en caso contrario. Útil para aqueles sensores que non son esenciais para unha determinada actividade. Desactivado por defecto.
sensorStatusConnected Connected Conectado
sensorStatusConnecting Connecting… Conectando…
sensorStatusDisconnected Disconnected Desconectado
pref_text_off Off Apagado
pref_text_min Min Mín
pref_text_medium Medium Medio
pref_text_max Max Máx
pref_text_automatic Automatic Automático
settingsTitle Settings Configuración
pref_category1_title Sound Son
pref_category2_title Display Pantalla
pref_category_general_title General Xeral
pref_category_language_title Language Linguaxe
pref_category_appearance_title Appearance Aparencia
pref_category_background_title @string/pref_background_pattern_dialog_title
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Recoñecemento de actividade
pref_group_powermeter_title Power and Energy Potencia e Enerxía
pref_category_power_mode_title Power display mode Modo de visualización de potencia
pref_category_params_title Parameters Parámetros
pref_group_units_title Units Unidades
pref_category_units_common_title Units of measure (all profiles) Unidades de medida (todos os perfís)
pref_category_units_per_profile_title Units of measure (per profile) Unidades de medida (por perfil)
pref_category_colors_light_title Light theme Tema claro
pref_category_colors_dark_title Dark theme Tema escuro
Key English Galician
sensorsEmptyList Empty list Lista baleira
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Os sensores conéctanse automáticamente mentres a gravación está activa e desconéctanse cando esta detense.

Non é posible establecer conexión aos sensores manualmente.
sensorsMenuScan Scan Escanear
sensorsSectionSupported Supported Soportados
sensorsSectionUnsupported Unsupported Sen soporte
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usados polo perfil
sensorsTabFound Found Atopados
sensorsTabUsed Used En uso
sensorStatusConnected Connected Conectado
sensorStatusConnecting Connecting… Conectando…
sensorStatusDisconnected Disconnected Desconectado
sensorStepDetectorName Step Detector Detector de Pasos
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set A lonxitude de pasos non foi establecida
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Non se estableceu a circunferencia da roda
settingsTitle Settings Configuración
share_subject @string/app_name
share_title Send via Enviar vía
speechAltitude Altitude: %1$s Altitude: %1$s
speechAscent Climb: %1$s Ascenso: %1$s
speechClock Clock: %1$s Reloxo: %1$s
speechCountdownGo Go! Adiante!
speechDecreasing Dropping Descendendo
speechDescent Drop: %1$s Descenso: %1$s
speechEnergy Energy: %1$s Enerxía: %1$s
speechIncreasing Rising Ascendendo
speechNavigationContinue Continue Continuar
speechNavigationDestinationReached You have reached the destination Chegaches ao destino
speechNavigationGotOffRoute You have gone off the route Fócheste da ruta
speechNavigationWrongWay Wrong way Camiño equivocado
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings ConfiguraciónPreferencias

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
settingsTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 766