Translation

sensorsTitle
English
Key English Galician
summaryActivePower Active power Potencia activa
summaryClimbing Climb Escalada
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Porcentaxe de enerxía que se usou para superar a gravidade.
summaryDragging Drag Fricción
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Porcentaxe de enerxía que se usou para superar o arrastre aerodinámico.
summaryAccelerating Accelerate Aceleración
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Porcentaxe de enerxía que se usou para acelerar.
summaryRolling Roll Rodadura
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Porcentaxe de enerxía que se usou para superar a resistencia o rodamento.
summaryBasal Basal Basal
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Porcentaxe de enerxía que se usou para o metabolismo basal.
summaryVibrations Vibrations Vibracións
summaryBraking Braking Freada
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Enerxía extraída pola freada.

Pódese considerar como desgaste dos freos: un par de pastillas de freo de disco de bicicleta estándar durarán uns 50 MJ, para coches duns 5 GJ.
summaryBrakePadWear Brake pad wear Desgaste das pastillas de freo
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorsTabUsed Used En uso
sensorsTabFound Found Atopados
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usados polo perfil
sensorsSectionSupported Supported Soportados
sensorsSectionUnsupported Unsupported Sen soporte
sensorsEmptyList Empty list Lista baleira
sensorsMenuScan Scan Escanear
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Os sensores conéctanse automáticamente mentres a gravación está activa e desconéctanse cando esta detense.

Non é posible establecer conexión aos sensores manualmente.
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Non se estableceu a circunferencia da roda
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set A lonxitude de pasos non foi establecida
sensorMenuAddToProfile Add to the profile Engadir ao perfil
sensorMenuRemoveFromProfile Remove from the profile Eliminar do perfil
sensorMenuProperties Properties Propiedades
sensorMenuEnable Enable Habilitar
sensorMenuDisable Disable Deshabilitar
Key English Galician
sensorRemoveConfirmDialogMsg Remove from the profile? ¿Eliminar do perfil?
sensorRemovedMsg Sensor removed from the profile Sensor eliminado do perfil
sensorsEmptyList Empty list Lista baleira
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Os sensores conéctanse automáticamente mentres a gravación está activa e desconéctanse cando esta detense.

Non é posible establecer conexión aos sensores manualmente.
sensorsMenuScan Scan Escanear
sensorsSectionSupported Supported Soportados
sensorsSectionUnsupported Unsupported Sen soporte
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Usados polo perfil
sensorsTabFound Found Atopados
sensorsTabUsed Used En uso
sensorStatusConnected Connected Conectado
sensorStatusConnecting Connecting… Conectando…
sensorStatusDisconnected Disconnected Desconectado
sensorStepDetectorName Step Detector Detector de Pasos
sensorStepLengthNotSetWarning Step length has not been set A lonxitude de pasos non foi establecida
sensorsTitle Sensors Sensores
sensorWheelCircNotSetWarning Wheel circumference has not been set Non se estableceu a circunferencia da roda
settingsTitle Settings Configuración
share_subject @string/app_name
share_title Send via Enviar vía
speechAltitude Altitude: %1$s Altitude: %1$s
speechAscent Climb: %1$s Ascenso: %1$s
speechClock Clock: %1$s Reloxo: %1$s
speechCountdownGo Go! Adiante!
speechDecreasing Dropping Descendendo
speechDescent Drop: %1$s Descenso: %1$s
speechEnergy Energy: %1$s Enerxía: %1$s
speechIncreasing Rising Ascendendo
speechNavigationContinue Continue Continuar
speechNavigationDestinationReached You have reached the destination Chegaches ao destino
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
sensorsTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 712