Translation

pref_roarConstantModeButton_summary
English
Key English Italian
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Avvia l'app (in modo passivo) quando viene rilevata attività GPS
pref_passive_gps_button_title Passive GPS button mode Modo pulsante GPS passivo
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking GPS button Attiva il modo GPS passivo quando premi il pulsante GPS
pref_digital_font_title Digital font Carattere digitale
pref_digital_font_summary (All profiles) Use segmented digital LCD font for cyclometer data display (Tutti i profili) Usa il carattere LCD digitale segmentato per la visualizzazione dei dati odometrici
pref_roaring_state_title AVAS Suono AVAS
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produce avvisi sonori AVAS (Sistema di avviso sonoro per veicoli) al movimento
pref_roaring_mode_title Mode Modo
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Modalità AVAS
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Modalità costante
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Produce un suono AVAS costante sempre, a prescindere dal movimento o dallo stato del GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Limite di velocità
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. AVAS suonerà solo se oltrepassi il limite di velocità. Utile, per es., per le discese.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Pulsante di attivazione
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Un clic del pulsante attiva la modalità costante quando AVAS è acceso
pref_fenceguard_title FenceGuard Barriera difensiva
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Proteggi la posizione della tua casa, o di altri posti importanti, dall'esposizione nei percorsi registrati
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausa automatica
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
Key English Italian
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Modo visualizzatore potenza
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Potenza totale
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Watt per kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Per letture accurate della potenza e dell'energia, assicurati che questi parametri siano corretti!
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tutti i profili) Riprendi la registrazione dopo un riavvio forzato del dispositivo, se la batteria è non meno del 10%
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Riavvia dopo il riavvio
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if last active more than 4 hours ago or in distant location Suggerisce l'inizio di un nuovo percorso se l'ultimo è stato attivo più di quattro ore fa o in una posizione distante
pref_resetPrompt_title Reset prompt Azzera suggerimento
pref_resetToDefault Reset to default Ripristina ai valori predefiniti
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Il campanello automatico suona anche quando la velocità scende a zero
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Suona allo stop
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. AVAS suonerà solo se oltrepassi il limite di velocità. Utile, per es., per le discese.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Limite di velocità
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Un clic del pulsante attiva la modalità costante quando AVAS è acceso
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Pulsante di attivazione
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Produce un suono AVAS costante sempre, a prescindere dal movimento o dallo stato del GPS
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Modalità costante
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Modalità AVAS
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Velocità e volume automatici
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Velocità automatica
pref_roaring_mode_entries_2 Auto volume Volume automatico
pref_roaring_mode_entries_3 Constant while moving Costante in movimento
pref_roaring_mode_entries_4 Active above threshold speed Attiva sopra la velocità di soglia
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_mode_title Mode Modo
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produce avvisi sonori AVAS (Sistema di avviso sonoro per veicoli) al movimento
pref_roaring_state_title AVAS Suono AVAS
pref_roaring_type_dialog_title AVAS type Tipo AVAS

Loading…

User avatar valtermura

New translation

Urban Biker / StringsItalian

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_roarConstantModeButton_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-it.xml, string 826